dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

英文のホームページの「更新履歴」

ネット上で調べると、ホームページの更新履歴の英語表現では、

UPDATE RECORD とか、UPDATE LIST などを見受けます。

英語表現で自然な、ごく普通の表現として適当でしょうか。

アドバイスをお願いします。

A 回答 (4件)

同義語ですが、使用頻度の順に並べると


list of update, update information, history of update, update list, list of update, update history, update record
といったことになります。最高順位の上から3個ぐらいまでを使われるとよいかなと思います。
    • good
    • 0

あと update history ぐらいです。

information を付けるのは冗長です。
    • good
    • 2

これが正当派と言えるのでは、、、、、、、



//////////////////////////////
Update History Information
//////////////////////////////

or

//////////////////////////
History of Updates
//////////////////////////
    • good
    • 0

 適当だと思います。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!