
以下の英文の添削をお願いします。
【シチュエーション】
東京ビッグサイトのような大型会場での展示会。
展示ブースで複数の商品やコンセプトモデルを展示している会社の説明員。
外国人のお客さんに、自分の担当で無い商品の質問をされた。
【英文】
1.申し訳ありません。私は、この展示物の担当ではありません。
I'm sorry.I am not demonstrator in charge of this product.
2.申し訳ありません。私では分かりません。
I'm sorry.I don't think I can help you.
3.分かるものを呼んでまいります。しばらくお待ちください。
Can I call the person in charge.Please wait a minuts.
4.お待たせしました。申し訳ありません。担当者が外しています。
Thanks for waiting.I'm sorry. He is away now.
5.いかがいたしましょうか?
What would you like?
6.またお越し下さい。
Thank you and come again.
7.パンフレットをどうぞ。(単に通り過ぎる人にパンフレットを渡す場合も含めて。)
Here it is.
8.ご質問ありがとうございました。
Thanks for asking. Good bye.
9.本日は、お立ちより頂きありがとうございました。
Thank you for visiting our booth.Good bye.
その他、必要と思われるような表現や、参考になるサイトがありましたら、あわせて教えて貰えると助かります。

No.1ベストアンサー
- 回答日時:
お書きの表現は大変よくできていて、問題なく誠意を理解して貰えると思います。
少しだけ、アドバイスさせて頂くと:1.申し訳ありません。私は、この展示物の担当ではありません。
I'm sorry, but I am not a demonstrator of this product.またはI am not in charge of this product.
2.申し訳ありません。私では分かりません。
I'm sorry.I don't think I can help you. または、I am not the right person to explain about this product.
3.分かるものを呼んでまいります。しばらくお待ちください。
Can I call the person in charge?.Please wait a minut(sは不要).または Let me try to get a right person if you would kindly wait for a minute.
4.お待たせしました。申し訳ありません。担当者が外しています。
Thanks for your waiting.I'm sorry. He is away now. または、Thank you very much for your waiting, but unfortunately he is away now.
5.いかがいたしましょうか?
What would you like? または How can I help you, now? (この方が一般的)
6.またお越し下さい。
Thank you and come again.
7.パンフレットをどうぞ。(単に通り過ぎる人にパンフレットを渡す場合も含めて。)
Here it is. Please have a look at our products.または Information about our products, please.だけでもいいかも。
8.ご質問ありがとうございました。
Thanks for your interest. Good bye.
9.本日は、お立ちより頂きありがとうございました。
Thank you for your visiting our booth. Good bye.
添削ありがとうございました。
このようなシチュエーションの英語の紹介も見つからず困っていました。
アドバイス頂き大変助かりました。
とても感謝しております。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「○歳のお誕生日おめでとう」の...
-
書類の提出時、どっちを消すの??
-
1時間30分を英文の略字で書くな...
-
英文のホームページの「更新履歴」
-
英文の訳をお願いできますでし...
-
1位を表す時、first prize か...
-
風林火山(疾きこと・・・)の英訳
-
Z-KAI速読英単語の上級編の以下...
-
thatがたくさん出てくる英文わ...
-
the only と only について the...
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
give himとgive to himの違いと...
-
3:1 (3対1)の発音
-
the other day
-
not so much as ~ が、「~さえ...
-
so as not to ~ と not to ~
-
英語の読み方 2:1 1/120 1/100など
-
文法の正誤問題
-
あっていますか??
-
A and B, C and D なんだこの...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ビジネスレターです。教えてく...
-
1時間30分を英文の略字で書くな...
-
英文のホームページの「更新履歴」
-
1位を表す時、first prize か...
-
「日本語のお問い合わせのみ対...
-
「○歳のお誕生日おめでとう」の...
-
丁寧な伺い(参加可否を促した...
-
「俺だけを見ろ」を英文にした...
-
英文の訳をお願いできますでし...
-
「皆さまのおかげ50周年を迎え...
-
私はそのスパイクのおかげで全...
-
信用してる人だけ ↑の文を英文...
-
「雇用形態」「派遣元」
-
( )に入る英文を教えてください...
-
適訳がわかりません…
-
□■英作文添削お願いします■□
-
この文はふつうに使えますか?...
-
英語の表現を教えて下さい。
-
この和文を英文にしてほしいです。
-
These ideas were the cause of...
おすすめ情報