![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
理由を表す副詞句として働いています。
この場合は easy to share (シェアうするのが易しい)の理由です。全文を訳すと『シェアすることが易しい時、何も考えずにシェアするのがやさしい。シャアする事自体に夢中になっていて本当に何か言いたいことがあるからではないから。』
I am happy to see you. (私は貴方に会えて幸せだ)の to see you もhappy である理由を表していますが、これと同じ使い方です。
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_11.png?e8efa67)
No.3
- 回答日時:
When it's easy to share,
人に意見を言ったり情報を提供するときには、
it's easy to share without thinking,
何も考えないでそうするのは簡単だ。
to get caught up in sharing for its own sake and not because I truly have something to say.
つまり、そうすることそのものに夢中になっていて、本当に言いたいことがあるからではないのだから。
(1) "to get caught up..." 以降は、厳密に言えばきちんとした文章にはなっていないと思います。だから読み手が適当に相手の言いたいことを考慮して解釈する必要があります。
(2) to get caught up..." がその前の "to share without thinking" を言い換えているのだというふうに解釈することもできます。
(3) あるいはいっそのこと、to get caught... 以下の言葉を次のように書き換えて解釈することもできます。
because then you're caught up in sharing for its own sake and you're sharing not because you truly have something to say.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中学校 Where did Judy and Emi see Judy’s friend in Americ 0 2023/01/29 21:55
- 英語 英語得意な方お願いします!! 5 2022/05/12 14:20
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 名詞構文 3 2022/12/08 22:45
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 訳し方を教えてください! 2 2022/12/26 19:45
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 TOEICの問題の解答と解説を教えてください。 3 2023/01/19 23:12
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Let's get started.とLet's sta...
-
how to getとhow to go の違い
-
英語で 「邪魔だ! どけ!」...
-
Get out there について
-
out of question と out of the...
-
home where you've rented one ...
-
英語の書き換えの質問です。 彼...
-
I got to seeのgotとは?
-
when it's easy to share , it'...
-
訳を教えてください
-
「~のうち」の訳
-
洋画の訳について you have mad...
-
when she went out,she didn't ...
-
I Don't Got
-
次の問題を教えてください。 (1...
-
2 from 2、 3 out of 3 の意...
-
Get the facked upの意味?
-
keep outとkeep offの違い
-
現在完了進行形が「絶え間なく...
-
put の反意語
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
how to getとhow to go の違い
-
英語で 「邪魔だ! どけ!」...
-
『意見を言う』という意味での...
-
英語の書き換えの質問です。 彼...
-
pull out, pull over, pull u...
-
Can we get to know each other...
-
Let's get started.とLet's sta...
-
out of question と out of the...
-
2 from 2、 3 out of 3 の意...
-
前置詞のfromとout ofの違いに...
-
outに関して
-
get vppについて 良く get vpp ...
-
tap out
-
I got to seeのgotとは?
-
Get out there について
-
Let's start と Let's get star...
-
Get the facked upの意味?
-
「Don't you get it」の訳教えて...
-
get in trouble / get into tro...
-
get started とbe started の使...
おすすめ情報
皆さん回答して頂きありがとうございました。参考にさせていただきます。