アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

外国人の名前の表記に、(・)で区切ったものと、(=)で区切ったものがありますが、この違いは何でしょうか?

A 回答 (3件)

•は一般的な区切り全般に使用。


=(ダブルハイフン)は、名前や苗字が2つあるとかの場合に使用。
•を使うと名前と苗字の区別とかミドルネームと混同されてしまうので。
国によっては結婚して苗字が二つ並ぶのとか、名前が2つとかありますから。
あとは例えばイブ•サンローラン、イブ•サン=ローランのようにStなど苗字の前に付いてるのがある時ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なんとなくわかっていたけど、納得の回答でした。有難うございます。

お礼日時:2023/01/11 12:10

たぶん韓国語は無関係だと思うんだ.



1人の名前であれば, 中黒は姓と名の区切りに使い, 「=」 (正確にはダブルハイフン) は複合姓や複合名の中の複数の語を区切る, というのが多いかなぁ.

とはいえ使い方に規則はないので, ダブルハイフンを使って姓と名を区切るケースもある. 中黒を「並列」の意味で使うこともあるし.
    • good
    • 1

>(・)で区切ったもの


中点は姓名の区切りを表します。

>(=)で区切ったもの
ダブルハイフォンと呼ばれていて意味は中点と同じです。欧米独特の表記の仕方です。苗字や名前をつなぐ為に用いられます。例えばファーストネームやファミリーネーム以外にものすごく長い名前があったとしても、これを使えば延々といくつでも繋げられます。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!