アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

退職届の来る 来ると書くのは前もって提出する場合ですか?当日に提出する場合は使ったら変でしょうか…?
いきなり書いてと言われ、書くのも初めてなため教えていただきたいです。
よろしくお願い致します。

質問者からの補足コメント

  • すみません脱字がありました。
    来る 来たる です。

      補足日時:2023/03/30 16:32

A 回答 (5件)

そのような表現をせず令和5年12月31日のように正確に書くべきですね。

    • good
    • 0

来る○月○日


という書き方は退職届ではしないでしょう。
退職届を書いたら自己都合退職ですからね。失業給付で不利だし、不当解雇を訴える事も出来なくなります。
    • good
    • 0

「来たる○月○日をもって退職します」ということ?



「来たる」は「これからやって来る」ということです。
従って「当日」に使うのはおかしいです。

当日だったら
「本日○月○日をもって退職します」
でしょう。
ただし、ふつうは「退職は、退職日の2週間前までに届け出ること」みたいな業務規程があるのでは?
    • good
    • 0

「来たる」でも意味不明。

    • good
    • 0

クルクル?

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!