プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

年配者はどうしてカタカナの発音がきちんとできないのでしょうか?

たとえばフィットだとフイットとかホイットとか言って「フィ」と言えない人が多いのはなぜなんですか?調べたところ音自体は平安時代から使われているようですが、現代の人が発音できないってどういうことなんですか?

A 回答 (12件中1~10件)

>たとえばフィットだとフイットとかホイットとか言って「フィ」と言えない人が多いのはなぜなんですか?



そういう発音が一般的ではなかったからです。一般的ではない、というのは「耳で聞く機会がほとんどなかった」ということです。

たとえば「オートマチック・ロマンチック」という言葉があります。今は「オートマティック・ロマンティック」と英語寄りの発音をするし、表記も「ィ」を入れて書くようになってきていますが、1970年代ぐらいまではほぼ「ィ」は使われていなかったし、発音していませんでした。

だから、そういう発音をテレビやラジオで聞くことがなかったといえます。
日本で英語的な発音と表記が増えたのは1980年代後半で「オートマチック」が「オートマティック」になったのは、ほぼ間違いなく宇多田ヒカルの「Automatic」の影響ですし「ロマンティック」はたぶんC-C-Bの「Romanticが止まらない」の歌の時期です。

それと、今の言葉使いと1980年代以前の言葉使いは実は結構違います。今はびっくりするほどカタカナ語が増えているし、アルファベットの3レターなども増えました(OMGとかLOLとかです)

1980年ぐらいのテレビだとカタカナ語は少ないし、1960年代だとほとんど使われていません。

耳で聞く機会が少なければ、当然に発音できませんし、発音の良し悪しは10歳ぐらいまでに決まると言われてます。

なので、小学校から英会話教育を始めている今の子供達は、英会話ができるかどうかは別として、発音は非常にきれいですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ある通販番組でフィット◯◯という商品があって、そこの社長(60代くらい)がホイット◯◯とTVで言ってたのでなぜ商品名をちゃんと言えないんだろうと気になりました。わざわざ言えない名前をつけなくても。

お礼日時:2023/06/10 21:56

年の問題ではなく、日本語の音韻の問題です。



そもそも日本語の音韻に「フィ」などありません。■
    • good
    • 0
この回答へのお礼

そうですか

お礼日時:2023/06/10 21:49

そんなことはありません。



>年配者はどうして

質問者さんのご両親や親せきの人を基準にして「年配者は~」と言われてもねえ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あなたの妄想を書かれてもねぇ。
今のところここに書き込みされている人の中であなたが一番的外れです。

お礼日時:2023/06/10 21:35

あーらら・・・それは文化にも関係します。

九州地方の年配者は「さしすせそ」が「しゃししゅしぇしょ」になります。だから「先生」は「しぇんしぇい」だし「書生(なんて今は使わんけど)」は「しょしぇい」ですからねぇ。もう30年以上,20歳前後の大学生と接触がありますが,英語の発音もへたっくそですよね。舌や唇の動かし方が欧米人とは違うからですね。'fit' ってのは英語で,それを年配者だけじゃなく,20歳前後の学生でもちゃんとは発音できていませんよ。walk, work も区別した発音ができない。逆に,70歳以上のお年寄りは「薬缶」と「缶詰」の「かん」のところの発音を区別できたりします。ただそれだけのことです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ちょっとズレてる回答かな
ありがとう

お礼日時:2023/06/10 21:34

年配者と一括りはいけませんね。

定年退職した英語の先生などは若い人にも引けを取りませんよ。慣れの問題で、年齢では測れません。

はひふへほの歴史
http://shouyouki.web.fc2.com/tenkoon.htm
    • good
    • 0
この回答へのお礼

全員とは言ってないし一括りにしてませんよ。多いと言っただけです。
若い人でも交通事故を起こすのに年寄りだけ免許返納しろって言われるのと同じですよね。

お礼日時:2023/06/10 21:48

今のお年寄り以前のお年寄り(生きていたら84歳以上)は小学校でまずカタカナから習います。

平仮名よりも片仮名のほうが簡単だからです。
https://commons.mtholyoke.edu/japanesewriting/20 …
 しかし、昭和22年(1947年)以降は平仮名を先に習います。
この世代は1940年生まれということで、今年83歳です。

 日本語で「ふぃっと」のような単語はまずありません。
「ふぃ」がつく日本語がなにかありますか?

 
 年配者に限らず、若い人でも苦手にしている人は多いですね。

 また、最初に書いたようにまずは片仮名から教えてもらっていた84歳以上の人にとって片仮名=外来語という印象はないかもしれません。
明治時代の女性の名前で片仮名が多いのもそういうことでしょう。

 戦後教育を受けた人以降が片仮名=外来語という認識になってしまったとも思います。また片仮名は音を表す文字として使われますので、外国語の音の表記として用いたのでしょう。
    • good
    • 0

訛りみたいなもんですかね?


または単純に年取ってから新しい言葉が覚えられないとか、ちゃんと教わってないとか?
英語は敵国語とかって、基本も学ばなかった世代とか?
    • good
    • 0

>年配者はどうしてカタカナの


>発音がきちんとできないのでしょうか?

 年配者とは具体的な
年齢、国籍、学歴、性別の条件はありますか?

 また、「発音がきちんとできない」という
具体的な統計等のエビデンスはありますか?

 それとも、単なるアナタの周りでの感想なのでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あなたの周りにはいないのですね?つまりあなたは知らないということですので無理に質問にお答えいただかなくても結構です。知っている人の意見を参考にしますので。

お礼日時:2023/06/10 18:19

「音自体は平安時代から使われているようですが」は本当? 本当に「平安時代から『ず~っと今まで』使われ続けている」のかな?



もっとも, 「平安時代の『ふぃ』」と「現在想定される『ふぃ』」が一致するという保証も根拠もないんだけど.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ここはあなたが質問する場ではありません。私の質問に答えてください。でないなら来なくていいですよ。

お礼日時:2023/06/10 18:09

年配者とは何歳からですか?


私75歳ですけど唇をかんでフィットと言えますよ。
ディズニーも言えますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あなたの他にも言える人もたくさんいるでしょうね。だから全員とは言ってませんよね。
60代で発音できない人もいるし80代で発音できる人もいる。だからなぜ発音できない人がいるのかと質問しているのですよ。

お礼日時:2023/06/10 18:14

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています