旅客用の列車番号ではなく、工場入出場や試運転の列車番号や時刻はどのようにして情報を得るのでしょうか?
宜しくお願い致します。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (5件)

基本的に「被写体」になる列車の情報しか得られないのですが。



臨時列車や甲種車両輸送(新車の回送)と一部事業用列車(マヤ検など)は、#1さんの紹介している鉄道ダイヤ情報に載っています(私も愛読しています)。

工場入出場列車や試運転列車はダイヤがパターン化されていることが多いので、上記他の鉄道雑誌で特集が組まれた時に紹介されることがあります。毎回紹介されませんが、頻繁に変わるモノではありません。

また、ダイヤ情報誌には毎月、何処かの路線のダイヤグラムの縮小版がつくので、そこで9000番台のスジがあれば怪しいとあたりをつけたり。

最後に、馬鹿にならないのが目撃情報。今はインターネットで情報が駆けめぐる時代です。「何処何処で見た」って情報が蓄積され、おおよそ(撮影に不便がない程度には)分かります。

現地に行くと、無人駅に臨時列車運転に伴う時刻変更のお知らせ、等が貼ってあったりします。特殊排雪列車などはこの例が多いです。

簡単に分かる方法は今のところ無いですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
あたりをつけるのも手ですね。

そう簡単に情報は入らないのですね・・・

お礼日時:2005/04/28 23:01

3♯さん!


それってダイヤ情報なんですか!?
その様な物があると聞いて、質問者さんに回答したまでです。
それは知りませんでした。
社内秘なんですか!
enjoy-rideさん失礼しました。怒られてしまいました。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

確かに同業者の方と仲良くなるのも手ですよね!!
ありがとうございます。

お礼日時:2005/04/28 23:04

No2の方へ


ダイヤ情報は社内秘ですので、このような場でのそういう発言は謹んでいただきたいと思います。
    • good
    • 0

試運転などに関しては、専門の雑誌に出ている物もあるようです。


後は、駅の人と仲良くなる!も情報源ではないですか!
JRの場合など、運転に関する専門の部内報のような情報を見せてもらっているという人もいます。
    • good
    • 0

 普通はわかりませんが、雑誌などに掲載される場合があります。


(参考URLの月刊誌など)

参考URL:http://www.kotsu.co.jp/magazine/train/
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q英語で「2012年の5ヶ月間」と書きたい

「2012年の5ヶ月間、私は日本を一周した」と英語で書きたいのですが、「2012年の5ヶ月間」というのは英語でどのように書けば良いのでしょうか?

Aベストアンサー

「2012年の5ヶ月間」は「five months in 2012」と言えます。

元の文を自然に意訳するなら、

I spent five months traveling around Japan in 2012.

とするのが良いと思います。

Q旅客列車が駅で運転停車する時に旅客扱いしない訳(その駅が通過扱い)

特急・急行・快速などが単線区間などで上り列車・下り列車のすれ違いや待避の時に自由席が付いているのに運転停車のみで旅客扱いしないのはちょっと損な感じがしますがどうしてなんでしょうか、客扱いにすれば急いでる人がいる場合利用できると思いますが。いかがなものなのでしょうか。

Aベストアンサー

その昔、手動ドアの客車があった頃は、降りれてしまうので、とんでもない田舎の無人駅に急行が止まるという事も無かったわけではないですが、こういう事態を避けるために無理して主要駅ですれ違うようにした事もあったみたいです。これが自動ドアになったので、運転停車が可能になり、ダイヤ編成の自由度が上がったようですね。

すでに出てますように、いったん特急や急行の停車駅にしてしまいますと、停める必要がなくなったからと言って通過にすると地元の反発が出るからでしょう。またダイヤが乱れて、交換駅が変っても通過するわけにはいかなくなりますのでダイヤ回復の妨げにもなります。

Qもし、“1年間で英語をモノにしろ”と言われたらどうしますか?

ゴルファーの石川遼選手、英語で会見を行っていますが独学でマスターしたそうですね。
あれを見ていて、すごく立派だと思います。

さて、“1年間で英語をモノにしろ”と言われたら、どんな方法で英語を身に付けますか?
英会話教室ですか?
英語の教材ですか?
1年間の留学ですか?
外人を友達にして個人レッスン?・・・

絶対にできそうなのは、どれですか?

Aベストアンサー

『日常英会話パーフェクトブック』(ベレ出版)のような
一冊の本でたくさんの日常会話フレーズが出ているCD付きの本で
繰り返し聞きフレーズをひたすら頭に叩き込んで体で覚えます。

後は洋画を英語のフレーズを意識しながらたくさん観たり、
出来るだけたくさんの洋楽をカラオケのレパートリーに出来るように練習するなど
考え得る限りの方法で日頃から英語に触れ、英語の感覚を磨けるようにします。

日本語の日常会話もどこかで聞いたり読んだりした言葉を覚えてしゃべれるようになったように思います。
それならば英語もフレーズをたくさん聞いて体で覚える事でしゃべれる様になるんじゃないかな?と思います。

Q臨時列車は、イベントの時刻変更によって発着時刻も変更されるのか?

イベント(花火やお祭り等)でその開催時間にあわせて臨時列車が運行されますが、
事前にイベントの開催時間が変更された場合、臨時列車の運行時刻も変更になるのでしょうか?

具体的には、青森ねぶたの運行時間が6/23のオフィシャル発表で変更になりました。
”きらきらみちのく ねぶた号”、”つがる36号”、”ねぶたエクスプレス”の時刻はそのままでしょうか?
それとも変更になるのでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

列車の時間が変更になることはあまり考えられません。
多くの機関に影響してきますし、定期列車の合間をぬってダイヤが設定されていますから、それをさらに変更となると大変な作業です。

もし変更されるのであれば、列車の通る最寄りの駅に必ず掲示が出るはずですので、注意して見て下さい。
JRのHPも要チェックです。

Q短期間で、効率の良い英語学習方法を教えて下さい。

外資系の会社に入社2年目の40代。
部署が英語をあまり使用しなかったため、外資系なのに
全然、英語がダメです。
会社が買収され、急に英語の報告物や電話が多くなりました。
上司にも、英語を頑張るようにと言われました。

会話だけでなく、文章の読み書きも出来るようになりたいです。
それも、出来るだけ短期間で・・・
効率の良い学習方法を教えて下さい。

Aベストアンサー

アメリカに38年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

短期間で、、、、ではなく、どれだけ自分のものにするか、を考えてください。 仕事に「使う」のですからこれほど「意味のある」目的はないと思います。 試験の為に(意味のある資格習得は除いて、つまり意味のない資格習得ではなく)勉強するのではなく、自分の為に(教材購入ではなく)自分が毎日少し筒「物にする」と言う事なのです。

3ヶ月で、3年で、30年で、300年で英語をマスターしよう、というのではなく、毎日自分を向上させていく、と言う事なのです。

一番手っ取り場合方法は、「今日始める」のです。 今日始めることは明日始めるより一日早く習得できるわけですね。

今日始める、と言う事は、今日文法参考書を買い求め勉強を始めるということではありません。 仕事の上で「何が自分に一番弱い」と感じさせそして一番仕事上負担になっているか、使えないのか、を今日考えるということです。

バインダーをひとつ作って、何が自分にとって「身につける」執拗のあるものなのかを詳しいことを考えずにまず羅列するのです。

分類も整理もする必要はありません。 とにかく書き出すのです。 例として、

電話会話
取次ぎ
書類
フィーリング表現
スペル
発音
LとR
日常単語
専門用語

のように重複してもいいからとにかく書き出すわけです。 ほとんどの人が何か向上させたいと思っても現実的にはっきりしていないということが多い過ぎるのです。 これによって、頭の中でもやもやしたものを取りぬき、書く事によってその事はいったん忘れてしまうことが出来るわけです。 することは、考えることではなく、リストアップすることによって、自分の弱点と思われる項目、向上させる必要があると思われる項目をどんどん「整理する為の」データを集めることから始めるわけです。

小さなノート(紙切れでもいいのです、古い名詞でもいいです)をいつも持ち歩き思いついた弱点を書くのですね。 通勤中でも、トイレの中でもそしてノートを風呂場にも持っていく心構えでリストアップすることが効率よく身につける準備でもあるし、効率よく自分のものにするための「初期訓練」「初期洗脳」でもあるわけです。

初期、と書きましたね。 今日は初期なのです。 文法書を開いて勉強し始めることは「初期ではない」のです。 

リストアップしてから今度は整理です。 一項目に関して具体的にその中で何が必要なのか、ということです。 発音と言う項目では

発音:
L&R
TH
O
リエゾン
イントネーション
真似をする
DVDを使う
聞き取り

などと書くわけです。

ここでお気づきになったと思いますが、L&Rを身につける、と言う部分とDVDを使うという部分がありますね。 目的と方法が同じ項目に混じっているわけです。 でもいいのです。 整理といってもまだ、思いついたまま書いているだけなのですから。 

また、聞き取りと言う表現を発音の項目に入っていますね。 いいのです、発音と聞き取りがつながっていると思うから含めたのであるわけで、電話会話と言う項目にも入ることも十分考えられるわけです。

今の時点ではあまりにも取り留めのないことをしていると感じるかもしれませんが、頭の中で整理するより紙の上ですることでより考えが集中するのです。

人によって、もちろん、かなり違ったリストが出来上がることになります。

上司の方は「がんばれ」というだけで具体的にはいってくれていませんね。 上司の方から何が必要なのか具体的なアドバイスを聞くこともこのリストアップの中に入れてもいいと思いますよ。 また、ボイスレコーダーの購入、onelook.comをお気に入りに入れる、音声ファイルのスピードを落として聞ける無料のNV Playerをダウンロードする、などもリストの中に入れてもいいですね。

そして、さらに、このカテの過去の質問を読み始める事も大変いいことだと思います。 (なぜか、自分では答えているのに他のサイトを紹介する人がいますがこのカテでも結構すばらしい回答をしているわけですから紹介してもいいと思うのですが。 ここのカテでは、一般的な「参考書的説明」の総合サイトと違い、ある特別の状況での問題点もあげられていますし、いろいろな人の違ったコメントも読めるわけです。 (どれが自分にあっているのかを判断することにはなりますが、結局それはそれなりに自分のためになることだと思います)

そして、最後に、非常に大切なことですが、これらをやることにどう「自分の得」になるかを書くのです。 自己向上で一番の敵はお金でも時間でも上司でも仕事でも恋人でもないのです。 いちばんの敵は「自分」なのです。 それは何かと言うと、挫折してしまう自分、意欲がなくなる自分、継続力の不足、モチベーションの不足、満足感を感じる必要があると思う自分、向上とは目に見えなくてはならないという甘える自分、なのです。 

初心忘れるべからず、継続は力なり(継続をすることで力となう、と言う意味と、継続させていく能力と言う意味)など日本語にはすばらしいアドバイスがあるのです。 「今もっている初心」を忘れてはなりません。 継続させていくことが自分が今もっている初心を持ち続けるということでありそれが直接自分に必要な英語力を持つということが実際に起こる方向へもって行くのです。

その継続させていく為にも、頭の中で漠然と考えるのではなく、はっきり「目に見えるように」「これらをやって何が自分の特になるか」を書き出すわけです。

この事に気がつかないでとにかくやればいいと考えている人が本当に多いと思います。 もちろんやるのです。 でも自分を知らないままがむしゃらにやるのは「効率よく」ということには決してつながりません。 場合によっては逆効果にもなるのです。

よって、

自己満足につながる、
人生に悔いを感じさせない
異性の持てるようになる
仕事が出来るというイメージが出る
仕事が出来る
上司に認めてもらえる
昇給につながる
昇格につながる
昇給でxxxが買える
惨めさを感じる必要がなくなる
子供からの尊敬される
海外に行ってもより楽しめる
など、誰にも見せる必要がないわけですから、何でもいいのです。 路上で外人さんに道を教えることが出来自慢になる、などでもいいのです。 外人の恋人が出来る、でもいいのです。 とにかく、自分にとって「英語が出来ることでうれしくさせるもの」をリストアップするわけですね。 

そして、上に書いた「やるべきこと」に順位をつけるのです。 何が一番自分にとって(自分がやりたいからではなく、趣味ではなく、仕事を言う周りが理由なのです)まず身につけなくてはならない事から順位をつけていくのです。 あるものは簡単に始められるものかもしれませんし、あるものは準備が必要かもしれません。 しかし、大変だと思ってもトップに必要と感じることであれば「やらなくてはならない」のですね。

では私の個人的コメントです。

文法書はあくまでも参考書として扱うことです。 文法の問題集なんて必要ないです。 とにかく仕事の為の英語力、使える英語の習得なのです。 

毎日今日から6週間はこのことだけ(必要な英語力を付ける事)だけを四六時中(4x6=24、24時間ですね。)を上手に使って、考え、そして休みをとり、また考え、休みをとるのです。 自分でシナリオ状況を考える、事もひとつですね。 電話がかかってきたら、そんな表現を使ったらいいのか、などです。 分からなかったらこのカテをフルに使うことです。

なにか、私自身も取り留めのないことを書いてしまった観がありますが、行動に移す前の自分の弱点、自分の目的、をはっきりさせ、自分のこれからの心構えを死ぬまで自分を向上させるために今日を始めて欲しいという願いから書かせてもらいました。

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 

アメリカに38年住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。

短期間で、、、、ではなく、どれだけ自分のものにするか、を考えてください。 仕事に「使う」のですからこれほど「意味のある」目的はないと思います。 試験の為に(意味のある資格習得は除いて、つまり意味のない資格習得ではなく)勉強するのではなく、自分の為に(教材購入ではなく)自分が毎日少し筒「物にする」と言う事なのです。

3ヶ月で、3年で、30年で、300年で英語をマスターしよう、というのではなく、毎日自分を向上させてい...続きを読む

Q試運転列車についての質問です。

たまに、試運転列車として列車が動いているのを目にしますよね。
その試運転列車の目的は具体的に何ですか?
車両を導入するためにこの車両を一度走らせてきっちり動くか(故障などないかも含めて)どうか確認するためなのでしょうか?
やはり私は試運転列車についてどうもどうも気になるんです。

Aベストアンサー

その理由もあります。
つまり、新造・改造車両が所定の性能をもっているか等を確認するために実際に走らせるわけですね。

その他に、建設中の区間で、工事完了時に、線路や架線が予定通りできているかを確認する為に実際に列車を運転させることも試運転と言います。一般の人が試運転と聞いて思い浮かべるのはこのケースが多いです。

さらに、乗務員の習熟運転も試運転と呼ぶことがあります。つまり、車両や線路には問題がないが、運転士がその区間を運転したことがない場合にいきなり乗客を乗せて運転するのではなく、事前に練習として客を乗せずに本番と同じダイヤで運転させるのですが、これも通常は試運転と呼びます。

Q「子育てなんて今思えばあっという間に過ぎる」を英語で言うと

「子育てなんて今思えばあっという間に過ぎる」を英訳するとなんとなるのでしょうか?

この場合の"あっという間に"を英語でなんと言えばいいのか分かりません。

Aベストアンサー

「子育てなんて今思えばあっという間に過ぎる」

正統派
1) When you recall your hard days of child-raising, you would say the time passed so quickly, leaving no single days to worry this and that.

簡略版(意訳しています)
2) The days of child-raising run so quick and hard, you have no time to worry this and that.

Q特急が各駅停車の列車を追い越したあと、その各駅列車が動き出すまでの時間はどのようにして決まるのでしょうか?

以前、追い越した列車が次の駅を通過するまで各駅は待つようにダイヤが決まっていると聞いておりました。そのため普段は例えば4分後発の列車は、遅れを取り戻すために3分後に出ることは無いと思います。新幹線でも、のぞみが次の駅を通過するまで、こだまは待つと思っております。これはその先行列車が立ち往生しても、追突しないための措置と解釈しています。また、一駅区間内の同じ線路に2本の列車を入れないという原則があるように思いますが、この考えは正しいでしょうか?

Aベストアンサー

鉄道の信号は駅と駅の間にもあるのをご覧になったことはありませんか?
基本的には、この信号と信号の間に列車が2本入らないようにしています。この信号と信号の間を閉塞区間と言います。
新幹線は速度が速いため、線路際の信号機を確認するのが困難なため、車内に信号を表示するようになっていますが、通常の赤・黄・青ではなく、速度として表示しています。
従って、次の駅は関係なく、発車時刻に発車信号が赤でなければ出発します。
すなわち、発車時刻になってポイントが開通しており、次の閉塞区間に列車がいなければ発車するわけですね。
在来線で赤・黄・青の信号を用いている場合、次とその次の閉塞区間に列車がいなければ出発信号は青、次の閉塞区間にはいないがその次にいる場合は黄色信号での出発となります。
青のときは有名な「出発進行!」ですが、黄色の場合は「出発注意!」となります。出発注意は出発に注意するのではなく、出発信号が注意(黄色)であるという意味です。同様に出発信号が進行(青色)のときが出発進行ですね。
ちなみに、ここで言う「次の閉塞区間」は出発信号機とその次の信号機の間のことです。
また、閉塞区間に列車がいないというのは、その列車の最後尾がその閉塞区間を通過したことを言います。

ダイヤを組む場合は、各列車の各閉塞通過時刻を推定して出発時刻を決定します。
そのため、ダイヤが乱れた場合は追い越しが済んだ後に次の閉塞区間内にその追い越した列車が存在している場合には、発車時刻が過ぎても発車できないことがあります。
あまりに乱れた場合は、新幹線ですと司令所で判断して、通過待ちのこだま号を先行させるようなケースもあり、この時は司令所でポイントを切り替えて出発信号を出します。
ただし、この時走行中にポイントが切り替わらないように、ポイントの手前には列車がいるとポイントの切替ができない区間が設定されていて、その区間に通過すべき列車が停まっている時はこだま号を先に出すことができません。

単線の場合も基本的に交換可能な駅間が1閉塞となっています。ただし、対向列車の存在という複線とは違った面もありますので、信号制御は複線の場合と異なります。
また、出発時刻より早く出発することは法律で禁じられています。

ちなみに、現在ではこの閉塞の考えをやめて、前の列車位置を測定して「前の列車との距離」によって次の列車の速度や停止を決定すると言った信号システムの開発が進んでいます。言ってみれば、自動車の運転をする時に、前の車の位置を確認して速度を制御しているような感じですね。

鉄道の信号は駅と駅の間にもあるのをご覧になったことはありませんか?
基本的には、この信号と信号の間に列車が2本入らないようにしています。この信号と信号の間を閉塞区間と言います。
新幹線は速度が速いため、線路際の信号機を確認するのが困難なため、車内に信号を表示するようになっていますが、通常の赤・黄・青ではなく、速度として表示しています。
従って、次の駅は関係なく、発車時刻に発車信号が赤でなければ出発します。
すなわち、発車時刻になってポイントが開通しており、次の閉塞区間に列...続きを読む

Q英語で1時間の講義は、独語で1時間半かかりますか?

英語を独語に翻訳すると、一般に文章の長さがかなり長くなります。例えば、1.5倍くらいになるのではないでしょうか?

もし、そうだとすると、英語で1時間かかる講義は、独語では、1時間半かかるのでしょうか?

Aベストアンサー

文章にして少し長くなっても、ヨーロッパ語を比べる時は、講義の長さはほとんど差がないと考えて差し支えありません。個人差はありますが。それは、この語族は重要な語句でないところは(冠詞など)はほとんど発音しないので差がでません。日本語と英語などを比べるとかなり差があると考えられます。日本文化は話すにしても、日本舞踊、雅楽、能などゆっくりが上品との伝統があります。しかし、日本語は省略(主語など)が多いので、英語と日本語の講義を比べても事実上はほとんど差がないと考えてよいでしょう。

Q私鉄の団体・JRの検査入場・出場・試運転について

 私鉄の団体・JRの検査入場・出場・試運転というのはDJ(鉄道ダイヤ情報)にも載っていません。でも、撮影したいのですが、どうしたらそれが分かるのでしょうか。

Aベストアンサー

ダイヤ情報は、交通新聞社の国鉄時代からの長年の「付き合い」により
JR各社の「臨時列車の運転会議」の資料の写しを頂いて掲載しています。

これ以外の情報源がありませんので、地元で人脈のあるJR東日本以外
の臨時列車は、JRでも往々にして漏れることがあるだけでなく、会議
以降の変更が掲載されていなかったりする場合もあります(鉄道ファン
誌の運転情報が、数が少なかったり東日本以外が漏れているもの、この
"人脈"が少ないのが原因です)。

民鉄の場合、全国的な「臨時列車の運転会議」のようなものがありません
ので、各社内の関係部署への「通達」以外に情報源がありません。
逆に言えば、この「通達」を目にする人以外の情報源はないのです。
当然、雑誌社などがこの「通達」を入手することも出来ませんし、
最近は一般人にこれらの通達を見せることは「厳禁」になっている会社
も少なくありません。

・・・2~30年前なら、O社やK社の通達は常時見れたんですがね。

ということで、情報源としては「口コミ」に頼るしかないのですが、
検査入場・試運転は大概決まった順序とダイヤで行われるために、
地元のファンは結構知っていたりします。

まずは、地元ファンのサイトやブログをチェックしてみれば如何ですか?

ダイヤ情報は、交通新聞社の国鉄時代からの長年の「付き合い」により
JR各社の「臨時列車の運転会議」の資料の写しを頂いて掲載しています。

これ以外の情報源がありませんので、地元で人脈のあるJR東日本以外
の臨時列車は、JRでも往々にして漏れることがあるだけでなく、会議
以降の変更が掲載されていなかったりする場合もあります(鉄道ファン
誌の運転情報が、数が少なかったり東日本以外が漏れているもの、この
"人脈"が少ないのが原因です)。

民鉄の場合、全国的な「臨時列車の運転会議...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報