ある論文で、受身形には、自分の意志ではない旨の表記がありました。
確かに、受身形ということは、主語は、相手から影響を受ける側なので、意志が働かない様に思えます。
しかし、「~されよう」、具体的にはわざと負けてあげる場合に「将棋の勝負に息子に、わざと負かされよう」という受け身の意志も存在するのでは?と釈然としておりません。
つきましては、次の点ご教示願います。
●そもそも、受け身の意志は存在するのか。
●ー1存在する場合、英語ではどの様に表現するのか。(will be 過去分詞?)
●ー2存在しない場合、私が具体例を示した「~されよう」は、受け身の意志でなければ何なのか。また、英語ではどの様に表現するのか。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
その論文でどの様に自分の意志が入り込まないと書いてあったか分かりませんので肯定も否定もできませんが,以下のような,英語の受動態の文はコンテキストによって意志が入り込んでいると私は感じます。
話し手が,係るプロジェクトに取り組んでいて,金曜日までに終わらせるよと言う場合,もちろん,I will complete the project by Fridayなどと言うこともあるでしょうが,
The project will be completed by Friday.
と言うこともあり,この文には話し手の意志が入り込んでいると感じます。(聞き手によっては,単純な未来 = 絶対そうなる と取る人もいるでしょう)
委員会がその書面の確認を予定している場合,その意志を受動態で表すこともあり得ませんでしょうか。
The documents will be reviewed by the committee. Okay?
We will get married next week.
などはどうでしょう。この辺になるとget marriedは能動的意味を示す受動態でしょ,だから当然,意志は入れられるよねなどと言われそうですが。
この辺の分野は専門ではありませんので,思いつきで話しているな程度で聞き流してください。
(自分の妻にコソッと
Shhhh, I will beat easy.
「シー,(わざと)負けるからね」
と言うこともあるかもしれません)
ご回答有難うございます
そうですよね。受け身でも意志は介在しますよね。
ご同意いただけて安心しました。
論文は、ここで公にすると問題がありそうなので、控えました。
ただ、ご研究で個人的にならお教えできますが、連絡方法がないので、難しいです。すみません…。
No.4
- 回答日時:
No.3です。
==========
(自分の妻にコソッと
Shhhh, I will beat easy.
「シー,(わざと)負けるからね」
と言うこともあるかもしれません)
==========
ありゃ、間違って書いてました。
Shhhh, l will be beat easy.
です。
話し言葉なので
Shhhh, I’ll be beat easy.
のほうが良かったかもしれませんね。
毎回、訂正ばかりで申し訳ございません。
ご訂正有難うございます。
研究でお忙しい中ご回答いただき、更にきめ細やかに訂正までして頂き感謝しかありません。
お恥ずかしながら、beat、beat、beatenだと思っていたのですが、アメリカでは無活用のbeatが一般的だと知りませんでした。
No.1
- 回答日時:
「する側」があって初めて「される側」が存在します。
「する側」には「する意思」が不可欠でありますが、「される側」に「される意思」なんてあるはずありません。英語以前の問題です。ご回答有難うございます。
めったにない表現だとは思いますが、「~されよう」という次のような意味なら意志が介在しませんか。
(長い間、逃げていたがもう逃げるのがつかれたので)もう警察に捕まえられよう。
(仏教由来の月にうさぎの模様がある理由で、何も捧げるものがないので、うさぎが)日に飛び込んで、帝釈天に食べられよう。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
子供の頃、友達の家に行くと「なんか自分の家と匂いが違うな?」って思いませんでしたか?
-
It is worried that...の構造について
英語
-
Not again!について(解説依頼)
英語
-
文頭にない「無冠詞+単数名詞」が総称表現なのかとその見分け方について(an accedent)
英語
-
-
4
メニューの一品をthoseと複数形で受ける理由等について
英語
-
5
manyとmuchが疑問文と否定疑問文でニュアンスが変わる理由について
英語
-
6
table device"とは何かについて"
英語
-
7
名詞を受ける表現の使い分けについて
英語
-
8
a friend's partyがa-friend's partyのようにハイフンがない理由について
英語
-
9
前置可能な語句を含む複数の修飾語句を後置に統一する理由について(no man living who)
英語
-
10
in the country"で国内という意味になる理由について"
英語
-
11
提示問題で不定冠詞aで誤っている理由について(A whale is a large animal.)
英語
-
12
多様な受動態(ノーマル・be動詞・get)のニュアンスや意味の違いについて
英語
-
13
not so much A as B"の"much"の品詞等について"
英語
-
14
選択問題の選択肢の名詞につく冠詞が不定冠詞である理由について
英語
-
15
提示文で「want 人 to do」ではなく「want 人 doing」が使われている理由等について
英語
-
16
Shohei Ohtani loves him some In-N-Out. 出典: https:/
英語
-
17
run A by B"について"
英語
-
18
名前+アポストロフィー’sの店名の種類の傾向について
英語
-
19
同一単語から派生した「-ic、-icalの名詞及び形容詞」の副詞は、-icallyとなるのかについて
英語
-
20
言語による考え方などの違い
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
関係代名詞と分詞の違い
-
have+動詞の原形…?
-
have gotはなぜ過去分詞じゃな...
-
関係代名詞と現在分詞の違いを...
-
TIREDの比較級・最大級
-
分詞構文を訳す順番について(主...
-
三単現のSが付かないのはなぜ?
-
try ~ingとtry to~の違いにつ...
-
may had doneについて
-
sawとseenの使い分けを教えてく...
-
Lovin' youってどういう意味で...
-
「remain seated」について
-
なぜにwas born なのでしょうか...
-
この文章はまちがい?
-
lovedとlovingの違い
-
~tionの意味、なぜ付くのか、...
-
spend 時間 doing じゃないのか?
-
知覚動詞の文について
-
決め球
-
分詞構文の慣用表現についての...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
関係代名詞と分詞の違い
-
have+動詞の原形…?
-
sawとseenの使い分けを教えてく...
-
Lovin' youってどういう意味で...
-
なぜにwas born なのでしょうか...
-
TIREDの比較級・最大級
-
have gotはなぜ過去分詞じゃな...
-
受け身と、過去分詞の形容詞的...
-
「remain seated」について
-
三単現のSが付かないのはなぜ?
-
「未」という日本語を英訳すると?
-
分詞構文を訳す順番について(主...
-
使役動詞 get に現在分詞は使わ...
-
関係代名詞と現在分詞の違いを...
-
不規則動詞の変化が同じものに...
-
何故過去形を使用するのかが分...
-
try ~ingとtry to~の違いにつ...
-
英語で使われている「過分」の意味
-
No, I never have.
-
lovedとlovingの違い
おすすめ情報