アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

すいません、どなたか

l'espace de re'cre'ation

は、カタカナで何と発音するか教えていただけますでしょうか。ネイティブをカタカナで表記することに限界があると思いますが、最も一般的な表記でお願いできればと思います。

また、「憩いの場」「安らぎの場」「集いの場」といったニュアンスを表すフランス語表現がありましたら、カタカナ発音とあわせて教えていただけるとうれしいです!

A 回答 (2件)

レスペス・ドゥ・レクレアスィヨン



というのがまあ近いかなと思います。
「憩いの場」というニュアンスになるか
分かりませんが、
oasis(オアズィス=オアシス)
ha
という単語はフランス語にもあります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

この度はご回答をいただき誠にありがとうございます。ちなみに、以下の文章もどのように読むか教えていただけると大変助かります。

重ね重ね申し訳ありません!

l'espace de relaxzation

お礼日時:2005/05/12 20:45

レスパス ドゥ レクレアスィオンといったところでしょうか。


まさにおっしゃるように「憩いの場」(英語で言うrecreation space)ですね。

因みに#1の方は「レスペス」と表記なさっていますが、
l'espaceはフランス語では「レスペス」とは発音しませんので、念のため。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

この度はご回答をいただき誠にありがとうございます。ちなみに、以下の文章もどのように読むか教えていただけると大変助かります。

重ね重ね申し訳ありません!

l'espace de relaxzation

お礼日時:2005/05/12 20:45

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!