No.3ベストアンサー
- 回答日時:
先の回答者の方々がおっしゃるとおりですが、一つだけ付け足します。
実際には(特に口語では)
Whom did you go with?はとても一般的にNative Speakersの間で使われるので問題がありませんが、本来英語のルールとしては、前置詞で疑問文が終わるのは好ましくないので、とても厳密にルールを言うと
With whom did you go?が正しいです。
しかし書いたように、実際使う際には心配する必要はありません。ただ知識として知っていて損はないと思います。これをネタにしたジョークもある位です。
-------------------------
A: Where are you from?
B: I'm from a town where people don't end their questions with a preposition.
A: OK, then. Where are you from, a*shole?
-------------------------
わかりましたか?Aさんが、出身はどこですか?と聞いたのに対し、Bさんがいやみっぽく「文章を前置詞で終わらせるような人のいない所から来たんですよ。」と返しています。(このルールに従うと、厳密にはFrom where are you?というのが正しいといいたいので。実際には誰も言いませんが。)更にAさんが「そうですか。じゃあどこからきたんです、おばかさん?」と返しています。(実際の表現はもっと下品ですが^^;)
余談でした。
この回答へのお礼
お礼日時:2005/09/03 15:06
ありがとうございました。口語的な言い方が知りたかったので、とても助かりました!!
このジョークも初めて知りましたが、面白いですね!!
No.2
- 回答日時:
Did you go there with whom?では違いますか?
・・・違いません。正しいです。
Who(m) did you go there with?やWith whom did you go there?でもいいです。
それと、thereやhereの時はその前にtoはいりませんか?
・・・要りません。これらは「そこ」「ここ」を意味する名詞であると同時に、「そこに(で、へ)=in there, at there, to there」「ここに(で、へ)=in here, at here, to here」を意味する副詞でもあります。
よって副詞として使える場合は、わざわざ名詞として使って前にtoをつける、というような面倒なことは(通常は)しません。(例えばinを強調するためにin hereと敢えて言うことはないこともありません)
しかし副詞としてのこれらも、fromなどの意味は含みませんから、「ここから」などと言う場合は、hereを名詞として使い、from hereということになります。
この回答へのお礼
お礼日時:2005/09/03 15:07
ありがとうございました。副詞でもあるという考え方を初めて知りました。余り品詞について考えない為。。。しかし、もっと勉強してみようと思います!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
happen toとhappen withの違い
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
大大大至急(涙)短いですが英...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
must notに、「~のはずがない...
-
半角のφ
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
revert
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
「組み戻し」って英語でなんと...
-
「諸外国」と「外国」の違い
-
英語の表現で、同上とか、同左...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
仏映画『太陽がいっぱい』の英...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
せっかく○○してくださったのに...
-
revert
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
おすすめ情報