No.2ベストアンサー
- 回答日時:
外国人です。
募集欄に、目的・職業・趣味など英語で書くのほうがいいですよ。>この言葉の所に英語、日本語って書いてあって外国人の方でも僕が日本語でメールを送ってもわかるのでしょうか?
相手は日本語が分かるなら、日本語でも構いませんが。最初は英語でメールするほうがいいですよ。メールでも日本語で書いても大丈夫ですか?って聞いてみましょう。翻訳サイトとか使う/日本語分らない人もいますから。
私は昔、日本人の友達やメル友など作りたかったので、プロファイルは英語と日本語両方でも書いました。英語ができない人もいますから。
ご参考になれば、嬉しいです。
No.4
- 回答日時:
NO.3です(汗)
NO.1の方が『ローマ字の日本語は見づらい』と
書かれてましたね…。た、確かにそうかも。
でも相手のパソコン環境によって
日本語がインストールされてなくて文字化けって
事もありうるので、ちょっとした短い自己紹介や
相手に見やすいように
watashi no namae wa ●● desu.
みたく区切って書いてあげるといいかも知れませんね。
で、たまに外国人の方で日本語で自己紹介を
書かれてる方がおられますので、そういった方に
自分からメールを書いてみるのも手だと思います。
何度もすみません。
この回答へのお礼
お礼日時:2005/12/21 07:58
ご回答ありがとうございます
すごくわかりやすい説明でした!下手でも頑張って書いてみます。すごく参考になりました、また何かあれば宜しくお願いします。
No.3
- 回答日時:
利用経験者です。
私の経験上、下手でも文法間違ってもいいから
がんばって英語で書くことをお勧めします。
英語は何にせよ唯一世界中で通じる言語です。
万国共通語ですし、我々も学校である程度習ってるので
全く分らない、と言う事は無いと思います。
「出来れば日本語が解る方も希望します。」と英語で書けば、
日本語の解る外国人の方からのメールも来ることがあります。
私も何人か日本語が少し解る方、結構解る方から
メールを頂いたことがありましたよ。
どうしても日本語を書きたいのであれば、
相手のパソコンの文字化けの心配もあるので
出来ればローマ字を使って日本語を書いたほうが
良いかと思いますよ。
いいペンパルに出会えるといいですね。
私も英語は間違いだらけでヘタクソですけど
続いてる人がいます。相手も理解してくれますよ。
頑張って下さいね。
No.1
- 回答日時:
japan-guide.comは、何回か使用したことがあります。
日本語と書いてあっても、多少日本語を知っているとか、日本語の中に知っている単語が有るだけで、日本語と書いてある人が多くいます。
または、全く日本語をしらないのに、日本語を学びたい人もいました。
また、ひらがなは読めても、漢字が読めない人もいます。
また、パソコンの環境によっては、日本語の表示ができないパソコンもあります。
XPの場合、日本語は表示されても、日本語フォントとIMEが入っていないと、日本語でメールを書けません。
この場合、ローマ字ならば書けますが、かなり読みにくく、よほどでないと、メール交換がイヤになります。
文通を求めた人が、日本語で書いてきた場合は、その文を見て、その人が理解できる日本語で、返信し、ただ、言語 日本語としている場合は、相手が書いてきた言語、または、その人がいる国の言語で返信するのが良いでしょう。
なかには、英語でメール交換募集をしてきて、英語が返信したら、実は英語がほとんどできない人に当たってしまった事も有りました。
自分の紹介文は、知人に書いてもらったとかで。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 浮気・不倫(結婚) 出会い系サイト、アプリ 5 2023/02/07 07:33
- 英語 突然ですが、日本人が英語を話せない大きな理由は英単語量が少ないことだと思っています。中学校から始める 6 2022/05/05 22:35
- パスポート・ビザ 外国人の友達のビザについて、ちょっと疑問です。俺の職場に仲良い外国人の友達が居るんですが、そいつはも 1 2023/01/11 01:21
- その他(言語学・言語) 日本人だけでなく、これからの未来の世界で、学ぶべき外国語が有るとすれば、 1 2022/05/04 10:54
- その他(社会・学校・職場) 平均的日本人の頭は悪くはないはずですし、学校で習う内容が幼稚というわけでもないのに、世間には幼稚な大 7 2023/04/05 20:51
- その他(恋愛相談) 国際恋愛?恋愛相談!!!助けてください!!! 去年の夏からアメリカに住んでる中3です。以前もアメリカ 1 2023/02/05 17:28
- その他(悩み相談・人生相談) ハーフとして生きててしんどいです。 私は日本とイギリスのハーフで、最近日本へ帰国しました。言語は両方 10 2022/04/03 06:51
- 仕事術・業務効率化 (初体験)中日英通訳の悩み 2 2023/08/09 09:07
- その他(悩み相談・人生相談) 日本で急に連絡を絶えることは普通ですか? 5 2022/06/25 23:31
- その他(恋愛相談) 外国人男性との恋愛について 4 2023/03/27 00:12
関連するカテゴリからQ&Aを探す
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
call homeとは何でしょうか?
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
PLテスター 乳房炎 牛
-
revert
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
agree withとagree that
-
ビジネス英語:所属する部署を...
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
半角のφ
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報