電子書籍の厳選無料作品が豊富!

「ベイビーヤール」を和訳するとどのような意味になりますか?「ベイビー」は「赤ん坊」ですよね。「ヤール」とは何でしょうか。因みに年金制度関連の用語です。
スペルもよければ教えて頂きたいです。
よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

Babyjahr、直訳すると「赤ん坊年」で、年金制度関連の正式用語ではKindererziehungszeiten(育児期間)というそうです。



Kindererziehungszeiten とは、1992年1月1日以降出生の場合は最初の3年間、それより前に出生の場合は最初の1年間のことだとあります。

参考URL:http://www.sozialgesetzbuch.de/rententips/grv/ke …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅れて申し訳ありません。
大変参考になりました。本当にありがとうございました。

お礼日時:2006/01/30 13:00

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!