![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?8acaa2e)
出産・妊娠に関する用語です。
これで合っていますか?
切迫早産 urdencia do parto prematuro/iminencia do parto prematuru
切迫流産 urdencia do aborto/iminencia do aborto
おしるし hemorragia precursora (para o parto)
陣痛 as dores de parto (da revolucao)
前駆陣痛 as dores precursora (para o parto)
入院している estou internado
退院した sai do hospital
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_02.png?8acaa2e)
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
urdencia という言葉は初耳なので辞書を調べてみましたが見つかりませんでした。
urgencia のスペルミスではないでしょうか?
dores do parto(da revolucao) revolucao は革命、回転という意味なので陣痛とどのようにマッチするかは不明です。医学専門用語なのかも知れません。質問者さんは医療関係者のようですね。
dores precursora を日本語で「おしるし」と表現することをはじめて知りました。「しるし」を直訳すると sinal(単数)、sinais(複数)です。英語のsignalと同じです。
ちなみに as dores の as は省けます。カッコ内の para o parto は do
parto と表現する方がよろしいかと。
退院した sai do hospital 又は deixei o hospital
あれ…いつのまに「d」に…(汗)もちろん、urgenciaです。
revolucaoは、私もわかりませんが、辞書にそう書いてありました。
陣痛が起こるときに、日本語では子宮が「収縮」する、というイメージですが、
赤ちゃんが「回転・旋回」しながら降りてくるってこと???と思ったりしましたが、よくわかりません。
「おしるし」というのは、出産前に起こる少量の出血のことなのですが、ぴったり当てはまる単語がなかったので、
「前兆の(precursor)」と「出血(hemorragia)」という単語を組み合わせただけです。
ちなみに、私は医療関係者でもなんでもなくて、妊婦です。主人がブラジル人なので、状況を説明したかったのですが、うまい言葉が見つからなくて…。ありがとうございました。
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_08.png?8acaa2e)
No.2
- 回答日時:
妊娠・出産で入院するのは女性ですから「入院している」は
estou internada でしょうね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 women do not have as many () as men do. inspired/ 2 2022/10/07 19:52
- TOEFL・TOEIC・英語検定 熟語で、may がmight になるのはどういう時ですか? 3 2022/06/20 14:41
- 英語 英語に詳しい方、教えて下さい。 「~せざるをえない」というのを英語で ①cannot help do 1 2023/01/24 00:44
- Visual Basic(VBA) ExcelVBAでDo Until loopのネスト、IF文を使って一致する物と一致しない物としたい 11 2022/12/24 17:46
- Visual Basic(VBA) Excelで下記のようにマクロを作ったところ、一回目は実行できたのですが、二回目以降「実行時エラー1 1 2022/03/25 08:08
- Excel(エクセル) Excelにて、フォルダ内のTextファイルをマクロで統合すると文字化けしてしまう時の解消コード 4 2023/01/01 07:32
- 出産 妊娠8ヶ月です。 出産までの流れ等あまり分かっておらず不安が多いのですが 陣痛が始まって、10分間隔 3 2022/12/16 16:58
- 出産 40歳初産の分娩方法について 2 2022/11/30 01:58
- 中学校 英語での答え方はこれで正解ですか? (このように実際に聞くかとかは別として、あくまでも文法として) 2 2022/11/19 17:52
- 英語 中2英語についてです。 「私は何もすることがありません。」を解答では I have nothing 4 2022/07/11 17:00
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
callとsayの違い
-
sportとsportsの違いって!?
-
英検3級のライティングの問題...
-
I think to go to Hokkaido in ...
-
"somebody are"は正しい文法で...
-
What do you like to do?は「...
-
win A to B の形でAをBに従わせ...
-
英語の意味を教えて
-
"if only to do"と"to do"のニ...
-
I love youと送ったら、I do to...
-
「今日すること」を英語で・・?
-
なぜdo good や do harm などと...
-
What do you gotの意味は??
-
How do you lookの意味
-
I do have a few questions.
-
“going to be doing” と “going...
-
You get out what you put in, ...
-
What do you like doing? これ...
-
「君もそう思うだろ?」と軽い...
-
この表現のニュアンスを教えて...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
sportとsportsの違いって!?
-
I think to go to Hokkaido in ...
-
could と could have の違いっ...
-
What do you like doing? これ...
-
callとsayの違い
-
どこの学校行っているの?を英語で
-
how are you と how do you...
-
What do you have? と聞かれた...
-
What do you have to do 意味
-
Yes, I have はおかしい?
-
How do you lookの意味
-
Where do you go to school?←の訳
-
自分のpcがハッキングされたよ...
-
"しなくちゃ"と"しなきゃ"の違い
-
“going to be doing” と “going...
-
allow doingに意味上の主語はつ...
-
I love youと送ったら、I do to...
-
中1です 英語テストで、 I play...
-
in the dayの意味
-
win A to B の形でAをBに従わせ...
おすすめ情報