映画のエンドロール観る派?観ない派?

Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee.

この接続詞 "and" は 順接(何々せよ、そうすれば)なのか 並列(for the glory of...)なのかどちらでしょうか?

A 回答 (1件)

Arise, shine;


for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee.

このように切った方がいいでしょう。つまり「並列」です。セミコロンの方がコンマよりも大きな切れ目になることと、「~せよ、そうすれば」にとるには、is risen が現在完了なので、「立ち上がれ、輝け、…そうすれば主の栄光はあなたの上に上ってしまった(輝いている)」では因果関係に無理がある(「そうすれば」のあとは未来形「~だろう」が普通の流れ)ことが理由です。
is come, is risen ともに古い現在完了です。自動詞で移動や状態の変化を表すものは完了の助動詞に be を用いていました。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!