アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「黒」「女神」はドイツ語だとどう書くのでしょうか
読み方も書いていただけると有難いです

ご存知の方、よろしくお願いします

A 回答 (2件)

黒い(形容詞):schwarz「シュヴァルツ」


黒(名詞):Schwarz(発音同じ)
女神:Goettin「ゲッティン」(oe は代用表記。普通は o の上に2点)

他に
暗い(形容詞):dunkel「ドゥンケル」
闇(名詞):Dunkel(発音同じ)

発音は正確には仮名で表せません。普通事典や地図で用いられる書き方です。

またドイツ語には名詞の性や形容詞の変化があるのでそのまま並べることはできません。

「黒い女神」: Die schwarze Goettin 「ディ・シュヴァルツェ・ゲッティン」(the black goddess),
Eine schwarze Goettin 「アイネ・~」(a black goddess)
(「黒い」は単に黒いほかに邪悪な・肌が黒いの意味にもなります)

「闇の女神」: Die schwarze Goettin des Dunkels 「ディシュヴァルツェ・ゲッティン・デス・ドゥンケルス」(The goddess of the dark)

ご参考になれば
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました

「黒」と「女神」をそのまま続けても大丈夫だと
(勝手に)思っていたので助かりました

ありがとうございました

お礼日時:2007/06/03 09:40

黒…Schwarze (シュバルツェ)


女神…Eine G?ttin (アイネ ゲティン)
※発音は自信ありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございました

お礼日時:2007/06/03 09:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!