電子書籍の厳選無料作品が豊富!

auの携帯電話の買い替えを考えています。今使っているのは、4年くらい前のソニー・エリクソン製です。当時ソニー製に決めたのは、ひと文字入力するだけで、その先の字を機械が予測して変換候補の一覧を表示してくれたからです。いちいち最後まで文字を打たなくても、最初の一文字を打つだけで候補から選択できるので、メールの入力などが楽でした。

今度もそういう、文字の入力が楽な機種を買いたいと思い、auのカタログをもらってきましたが、どの機種も、文字入力・変換についての説明は見当たりません。最近の携帯電話は、どのメーカー、どの機種を買っても入力・変換の方法は同じなのでしょうか。お店に行って試してみようとしましたが、展示されている携帯電話は電源が入っておらず試すことができませんでした。

入力・変換がラクなメーカー・機種や、逆に不便なメーカー・機種があれば教えてください。よろしくお願いします。

A 回答 (15件中1~10件)

基本私はカシオ日立かソニーエリクソンの順番で選択しています。


今使っているのは、同じくソニー・エリクソン製のW21Sです。
変換は意外と賢い方ですが中の上程度でしょうか・・・

各社の文字変換システムを紹介しますね。

カシオ日立 CA/Hは 基本的にATOK for au系

パソコンの一太郎で使われる優秀な変換システムですが、携帯では優秀な予測変換もついていて私は経験上これを勧めます。


東芝 T は独自のものでMobile Rupo です。

東芝のワープロ『Rupo』から来ている名称ですが、いまいちの賢さだと思います。(東芝独自)
最新機種の秋冬モデルではATOKに変更されています。


ソニーエリクソン Sは POBox+Advanced Wnn 系 の2つです

Advanced Wnnはオムロン社のもので使っているメーカーは多いのですが個人的にはイマイチ・・・POBoxもついていてソニエリサイトから専門辞書とかを多数ダウンロードして多少賢くなるので我慢できます。細かいところではATOKが上だと思います。


京セラ Kは Advanced Wnn 系

個人的にはイマイチ・・・


サンヨー SAは Advanced Wnn 系

個人的にはイマイチ・・・


シャープ SHはケータイShoin系

シャープのワープロ『書院』から来ている名称ですが、使用経験が無く独自のものなので期待はしていないです。

満足度の高いのはATOKですね!
私はATOK>POBox+Advanced Wnn V2>Advanced Wnn V2>Mobile Rupo の順番で頭が良いと思います。

この回答への補足

ちなみにパナソニックは……?

補足日時:2007/10/19 20:57
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しく書いてくださってありがとうございます。
カシオ、日立、ソニーで比較してみます。

お礼日時:2007/10/19 20:55

#14のgoookさん、ここは回答するところなので回答者同士の会話は禁止事項です。


質問は今後は新たな投稿でお願いします。

とはいえ、変換の仕方なので書きますが日本語入力モードで
「1」「0」「2」「6」
と入力すると画面上に「あわかは」と表示されます。
この状態で「英数カナ」変換ボタンを押します。
すると候補の中に「10月26日」「10/26」「10時26分」「10:26」などが現れます。
三洋W31SA2ではこのような操作で変換可能です。
日立W52Hでは「1026」「1026」が候補として出てくるだけです。
WnnがATOKに比べて最も優れている部分だと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

補足ありがとうございます。
「英数カナ」変換ボタンというのがいうのがあるのですね。
マニュアルをきちんと読まないほうなので、せっかく便利な機能があっても気付かないままになりそうです。

みなさま
いろいろ参考になるご意見が聞けるので、もうしばらく締め切らずに残しておこうと思います。ときどきしか見に来られないかもしれませんが、よろしければこのあともお付き合いください。

お礼日時:2007/11/01 21:08

ANo.13さんの補足をお願いしたいのですが、私もWnnですがそのような変換をしないのですが、αのバージョンからそのような変換可能

しょうか?
    • good
    • 0

#8,#11です。


何度もすみません。

#11での私の書き方が悪かったようで、#12さんのように誤解されるとまずいので補足します。
Wnnでは普通に日本語を入力するモードで「1」「0」「2」「6」と打つと「あわかは」と画面に表示されますが、ここから変換操作を行うことによって「10月26日」や「10時26分」などに変換可能です。
ATOKでも同じように日本語入力モードで「1」「0」「2」「6」と打つと「あわかは」と画面に表示されて変換操作を行なうことができますが、せいぜい「1026」と変換できるだけです。

なお、私はPCではATOK7以来のATOK使いです。
けっしてATOKが嫌いなわけではありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

補足ありがとうございます。
>誤解されるとまずいので補足します。
誤解しました。(笑)
「あわかは」が「1026」と認識され、さらに時間や日付に返還されるのですか。どんどん便利になっているようですね。

お礼日時:2007/11/01 21:01

>パナソニックはカシオ・日立の外見を変えただけということは、たとえばW52CAとW52Pは同じもの? 機能が若干違うようですが?



ANo.7です。パナソニック特有の機能もソフト上あるかも知れませんが基本的なものはカシオ日立って意味です。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%82%B7% …

一般的に評判良いのはATOKですよ。
私も実はソニー・エリクソン製でまず漢字から数字に変えるのが嫌なんですよね・・・・いちまんごせんきゅうひゃくえんって変換すれば15,900円って変換するのはATOKですよ。

ANo.11さんの言われるWnnは「1026」と入力して「10月26日」「10/26」「10時26分」「10:26」など日付や時間に簡単に変換できますとあるのですが、まず数字入力に切り替える動作が私は嫌なんです。一連の作業で『じゅうがつにじゅうろくにち』で変換したいです。入力の遅い方は切り替えて入力した方が早いかも知れませんが私はこちらの方が早いので・・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
そうですね。数字入力に切り替えるほうが面倒か、ひらがなで長々打つほうが面倒か。
手間としては結局同じくらいなんでしょうか。
自分がどちらに慣れているか、かもしれませんね。

お礼日時:2007/11/01 20:58

#8です。


三洋はお嫌いとのことですが、もうひとつATOKが決定的に劣っていることがありました。
Wnnは「1026」と入力して「10月26日」「10/26」「10時26分」「10:26」など日付や時間に簡単に変換できます。
ATOKではこうはいきません。
またATOKは数字入力モードで小数点を打つことが苦手で「3.5」とか入力するのがたいへん面倒です。
Wnnにはよい面がたくさんあるのになぜか嫌う人が多いんですよねえ。
なお京セラもWnn採用です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

Wnnというのが嫌いなわけではないのですがー。
ATOKとのちがいをあげてくださってありがとうございます。
自分にとってどちらが便利か考えてみます。

お礼日時:2007/11/01 20:56

#9です。



POBoxはいわゆる「予測」変換機能の名称です。他の方も回答されているよ
うに最近は予測変換機能を載せていないメーカーはありません。そういう
意味では各社横並びです。

POBoxの場合はたとえば、予測変換ウィンドゥに入ってからがネックです。
そこで予測が誤っていた場合、再変換や修正の手数が他の機種より多いと
思います。連文節変換が多く、予測変換選択で縦方向が使えなくてもいい
なら個人的にはATOK推奨ですね。ぶつ切り変換派なら東芝もいいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅く、すみません。
>再変換や修正の手数が他の機種より多い
なるほど。参考になります。

>予測変換選択で縦方向が使えなくてもいい
>なら個人的にはATOK推奨ですね。
ATOKは縦方向の移動ができないのですね。
自分にとって縦方向が必須か考えてみます。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/11/01 20:54

面白そうな質問ですね。



 私は一通りauのメーカーを所有してみましたが結局はATOKかなという結論
に至りました。ただしATOKにも苦手なこと、進化しきれていない部分があり
まして、そのような部分で優れていると感じるのが#8の方が書かれている
Advanced Wnn αです。ですから(おそらく少数派であろう)#8の方がおっ
しゃる意見もよくわかります。ちなみに Wnn V2は変換候補の精度が低くい
まいち使いづらかったです。

 一部にファンの多いPOBoxは、かえって手順が増えるような気がして個人
的には苦手ですが、これまでソニーをお使いであることと予測変換機能を重
視されていること、またサンヨーがお嫌いだということなどから‘POBox+
Advanced Wnn V2’の搭載されたソニー機種を選ばれた方が無難かもしれま
せん。もし、多少方式が変わってもよいということなら、ATOK搭載のカシ
オ、日立、パナソニックあたりを試してみても後悔はされないと思います。
ただし候補リストの選択は前進-後進のみですね。

最後に#3の方を真似て私の意見を書くと
ATOK>Advanced Wnn α>Mobile Rupo>Advanced Wnn V2≧POBox+Advanced
Wnn V2≧ケータイshoin4
* shoinとRUPOは以前よりだいぶ改善されてきましたがまだまだ。
* POBoxをお使いになるなら、以下のページの中程にあるような「自動カー
ソル移動」などの機能も使いこなせればさらにラクになるかもしれません。
http://plusd.itmedia.co.jp/mobile/articles/0701/ …

この回答への補足

>POBoxは、かえって手順が増える
というのはどういうことでしょうか?

補足日時:2007/10/25 21:55
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しく挙げてくださってありがとうございます。
みなさんATOKを支持されているようですね。ソニーに強くこだわっているわけではないので、カシオ・日立なども視野に入れて検討しているところです。東芝のカードスリムなんかも、いっそさっぱりしていていいかもしれません。

お礼日時:2007/10/25 21:55

三洋機を使うと「目立たないけど便利な機能」が多くて、他社の電話機が使えなくなります。


私は三洋W31SA2から日立W52H(ATOK搭載)に機種変してしまったことを後悔しております。

(1)「返信自動学習」機能。
 受信したメールを呼び出して返信する場合、元メール本文の全角500文字までを自動学習するというものです。
 たとえば受信したメール本文に「ビール」と書いてあれば、その言葉を学習します。
 返信を書くときに「び」を入力すると「ビール」の単語が予測入力候補のはじめのほうに出てきます。
 てっきりau電話機全体についている機能と思っていたのですが日立機にはついていません。

(2)顔文字履歴が多い
 顔文字を使う場合、1ページいっぱいに顔文字の履歴が出てくるので頻繁に使う顔文字の呼び出しが楽です。
 W52Hでは1行9個しか履歴が出ないので不便です。

(3)Wnnは評判ほどバカじゃない
 ATOKは過去形の変換に弱いようで「電車に乗りました」の「乗りました」を学習できません。
 必ず「乗り」プラス「ました」と2回押さないと変換できません。
 Wnnは「乗りました」を学習します。
 なお、ATOKはパソコンで打つくらいの長文を一気に変換する際は賢い変換をしてくれます。
 しかし携帯電話機では単文節変換が多くなりますのであまり意味が無いと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
便利そうですけど、もうすぐ京セラになっちゃうのですよね?
アフターサービスとか、今後の開発の方針とか、どうなるのかなと、ちょっと気になるところです。

お礼日時:2007/10/25 21:46

ANo.6さん:今年からパナソニックは戻ってきてますよ。


ただANo.5さんがおっしゃっているようにOEMはカシオ日立なので外見以外はカシオ日立のものです。だからANo.5は純粋なパナソニック製品は無いって意味で「私の中でauにパナソニック製品は無かったものですから・・・」って記載されているようですね。同感です。

東芝の変換は馬鹿そのものでしたが、秋冬モデルからATOKに変わり、新チップでレスポンスも向上するらしいので遅くて馬鹿な東芝端末の印象は無くなるんじゃないかな?って思っています。数多くハイエンド機を出してくるメーカーなのに以前から残念に思っていた分、今回の秋冬モデルは期待できそうです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
パナソニックはカシオ・日立の外見を変えただけということは、たとえばW52CAとW52Pは同じもの? 機能が若干違うようですが?

お礼日時:2007/10/25 21:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!