家・車以外で、人生で一番奮発した買い物

ラテン語だと思うのですが、「イン プリンシピオ」はどういう意味ですか?教えてください。

A 回答 (3件)

「principio」は英語の「biginning」だそうです。



In principio Dio creo' il cielo e la terra
(イン・プリンチーピオ・ディオ・クレオ・イル・チェーロ・エ・ラ・テッラ
/神はまず天と地を創った )
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。ラテン語は、主祷文と天使祝詞の文しかしらないので助かりました。

お礼日時:2008/02/02 03:59

「始めに」です。



一番有名だと思うのはラテン語聖書ヨハネ福音書の冒頭です

In principio erat verbum
「始めにことばがあった」

私はまずこの文句が浮かびますが・・・
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。すっきりしました。

お礼日時:2008/02/02 03:53

プリンシピオはスペイン語で



初め、始まり、原理、原則[principio] プリンシピオ

だそうですよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。(^v^)

お礼日時:2008/02/02 03:54

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報