電子書籍の厳選無料作品が豊富!

英訳をお願いします!

「あんたなんかハゲちゃえ!」

は、どう言えばよいですか?

A 回答 (3件)

「Get bald!」でいいと思います。

ちなみに、#1さんのは「あなたが大胆になってくれると嬉しいのだけど」という意味ですが。^^;;
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ucok 様
回答ありがとうございます!「bold」じゃなくて「bald」ですね。お礼が遅くなってしまってごめんなさい。助かりました。どうもありがとうございました。

お礼日時:2008/04/19 07:50

#2さんのか、あるいは



Lose your hair!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

NooGarde 様
回答ありがとうございます!お礼が遅くなってしまってごめんなさい。助かりました!どうもありがとうございました。

お礼日時:2008/04/19 07:52

I wish you would be bold.


でよいのではないでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

toeicman 様
変な質問なのに答えてくださって、どうもありがとうございます。

お礼日時:2008/04/05 08:24

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!