No.4ベストアンサー
- 回答日時:
It's just as you said; I was surprised to learn that you actually had children. You know, all this time, I never thought that you had any children, so it shook me up a little. But that's all. This won't change anything between us as friends. We are still the same, but maybe this will help us in getting to know each other a little better than before.
文章だけではお気持ちが分からないので、難しいものがあります。訳そのもの、と言うより、どのような感じを伝えたいか。これは一応女性が他の女性へ、又女性が男性へ両方に対応できるように考えたつもりです。従い、ちょっとドライな感じになってしまいますが、この文章をお考えになった時、どんな気持ちであったのかを補足頂ければ質を上げる事はできると思います。このようにフィーリングが中心の文章を、できる限り使われれている単語を忠実に訳しながら全体を同じような意味になるように纏めるのが一番悩むところです。
おっしゃるとおり、どういう状況でこの文章を書きたいのかっていう部分が抜けていましたね・・すいませんでした。
英文を書くときは、自分で書ける部分は自分で書いて、(翻訳サイトなどを使って)わからない部分や、曖昧な部分をこちらでみなさんに質問させていただくことがほとんどなんですが、抜粋してしまうと、英訳をしていただく方にしてみれば、わかりにくくなるんですよね・・。
今後は、訳してほしい文章だけ書くのではなく、補足としてできるだけ状況も書くようにします。
ありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
Yes, you're right. I was a bit surprised about your having a chi
But that's only because I didn't think you had any children. That's all. This won't change how I feel about our friendship. In fact, it may even make us better and closer friends :)No.2
- 回答日時:
As you mentioned, it was kind of shocking to me that you have a child (一人以上ならchildren). But I want you to understand, it was just that I was confused because I didn't think you had any children. That's all. I don't think it will affect our friendship. Nothing's changed in between us. Rather, we might be able to understand each othere better now.
という感じでどうでしょうか。
ありがとうございました。
勉強になります。
こちらではいつも英語に関する質問をさせていただいてますが、色んな方に助けていただいて感激です。
No.1
- 回答日時:
I was surprised slightly to hear that you had your child. You know, it confused me since I had thought you had no child, but that's all. I don't think this might make mischief between us our friendship. We are the same as ever. No, if anything, we could make us out each other better than before.
って感じはいかがでしょうか?
他の方の意見と合わせてご参考までに。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(悩み相談・人生相談) 新大学1年生です。 入ってそうそう大学の英語テストがあったのですが悪すぎて落ち込んでいます。 友達は 2 2022/04/03 12:51
- 英語 【急募】歴20年の社内翻訳者です。無断で翻訳の変更をされました。英語はできるけれど翻訳は全くの未経験 4 2022/07/05 23:03
- 子育て はじめまして。 今年年長になった娘のお友達の事で悩んでいます。 年中の中頃から1人の友達に固執するよ 2 2022/04/21 09:56
- 知人・隣人 スピーカーママさん 3 2022/06/21 19:37
- その他(悩み相談・人生相談) 彼女の存在を隠す元夫 7 2023/05/07 11:56
- 英語 【急ぎ!】英訳してほしいです! 3 2022/07/03 10:45
- モテる・モテたい 女子がすぐできることで男子に「あっこの人かわいくなったな」って思ってもらえることはありますか? また 3 2023/04/29 21:27
- コンサルティング・アドバイザー UL など海外規格をまとめる方法について 3 2023/08/16 10:29
- 夫婦 結婚20年 20歳 18歳 16歳の子どもがいます。 長文 乱文をご理解の上お願いします! 喧嘩など 2 2023/08/09 07:05
- 子育て 子供のお友達事情。頭は混乱。心はいっぱいいっぱい。 年長5歳の娘がいます。 年中の頃クラス編成があっ 3 2022/08/27 02:16
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
I must go now. とI must be go...
-
歌詞の意味を教えて下さい。
-
英語教えてください。It won't ...
-
次の選択問題を教えてください...
-
この英文が何を言いたいのかわ...
-
always own make I must lunch ...
-
Is it OK to slurp noodles in ...
-
模範解答をお願いします。16問...
-
至急英訳お願いしますm(._.)m
-
今から歯磨きしてもいいですか...
-
次の選択問題を教えてください...
-
比較構文の場所
-
前の内容をうける it と that ...
-
英語になおしてほしいです
-
英語で「あとどれくらいで終わ...
-
Are you kill me? ってなんで意...
-
次の英文を和訳してくださいm(*...
-
Do what you loveってどういう...
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
ホストファミリーに送るメール...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語ができる方、問題をお願い...
-
よりいっそう〜 という意味の a...
-
英語で「あとどれくらいで終わ...
-
否定の問題です。
-
前の内容をうける it と that ...
-
高校英語の問題です
-
英語が得意な方、問題をお願い...
-
neverとat allの違いを教えてく...
-
The more friends you have, th...
-
可算、不可算名詞について
-
至急英訳お願いしますm(._.)m
-
高校英語の並べかえ問題です 1....
-
次の選択問題を教えてください...
-
英語の問題です
-
Just because
-
次の選択問題を教えてください...
-
I must go now. とI must be go...
-
always own make I must lunch ...
-
この英文が何を言いたいのかわ...
-
模範解答をお願いします。16問...
おすすめ情報