A 回答 (6件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.5
- 回答日時:
実際にブラジルで見かけた文言です:
Vamos juntos pra frente!
Copa '74 の時ブラジル人全員(多分過言ではない)が口ずさんでいました。
直訳すると「共に前進しよう」です。因みに、「共に戦おう」を直訳すると
「Vamos lutar juntos」だけど、エールや応援にはこういう言い回しは使いません。格闘や喧嘩の場合に限定されます。
pra は正確には para だけど、キャッチコピーなどに良く使われてます。
No.4
- 回答日時:
junto は英語で言うところの togetherで、「一緒に」という副詞ですので、
「私たち」という複数形だからといって、名詞のようにjunto「s」とはならないと思うのですが・・・
なんとなく、juntosというと違和感があったので、夫(ブラジル人)に、junto?juntos?どっち?と聞いたら、juntoだよ、と言っていましたので、#3の回答には、junto と書きました。
また、lutarというのは、精神的なものにも使います。
例えば、夫婦げんかをして、お姑さんが嫉妬深いお嫁さんを諭すときに(笑)
voce tem que lutar com esse sentimento (あなたはその感情と戦わないとだめよ)
なんて言い方もできます。
ですので、メッセージとして、「困難に立ち向かおう=戦おう」という感じならば、lutarが最適だと思います。
以下のような言い方もできます。
Vamos lutar junto = Let's fight together = 一緒に戦おう
Eu luto contigo = I'll fight with you = 僕(私)はあなたとと共に戦う
Nosso lutamos contigo =We will fight with you = 私たちはあなたと共に戦う
No.3
- 回答日時:
格闘技や戦争なら、lutarでOKです。
でも、サッカーやバレーなどの球技では、lutarは使いませんので注意してくださいね。
例えばサッカーなら、
Vamos caprichar junto とか、
Vamos esforcar junto ですかね。
(=一緒にがんばろう)
lutamos だけだと、「(私たちは)共に戦う!」という感じで、なんとなく断定的ですね。
lets に近いのは、Vamos lutar junto だと思います。
丁寧な回答ありがとうございます。
今回の質問を整理しますね。
某スポーツブランドのサブメッセージを考えています。
「共に戦おう!」
選手とブランド。サポーターとブランド。
僕も戦う、あなたも戦う。フィールドは違うけど、こころはひとつ。
というメッセージを乗せたいのです。
となれば、今回は、「Vamos lutar junto」が妥当でしょうか。
また、juntoとjuntosで、細かいですが悩んでいます。
どちらが、適当でしょうか?
ほんとに、丁寧に回答頂きありがとうございます。
No.2
- 回答日時:
lutar: (1)争う 戦う 喧嘩する
(2)格闘する レスリングをする
combater: (1)戦う 争う
(2)抗議する 異議申し立てをする
(3)抑え込もうとする
後者の方が精神的な感じでしょうか。
I will~なら書いてる通りでいいでしょうが、juntosは「まとめて一緒に」的な感じなので、「あなたと一緒に」ならcontigoかな。
let's~なら lutamos! とかcombatamos! かなと思いました。
他の方の意見も聞いてくださいね^^;
丁寧にありがとうございます。
今回は、スポーツというカテゴリーの中での、
サブメッセージ的なものを探していました。
とすると、上の「lutar」になりますね。
また、あなたと一緒にの「contigo」に
そのlet'sを組み合わせると
『combatamos!』の一語になるということは、
直訳すると「一緒にやろう!」という意味の解釈で宜しいでしょうか?
分りにくい質問から、様々に解釈して頂き、ほんとに恐縮です。
ありがとうございます。
No.1
- 回答日時:
ありがとうございます。
ロゴのサブメッセージを探していました。
Vamos lutar juntos.
立ち位置からしてこちらですね。
ほんとにありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 世界情勢 白人による侵略前の名前に 2 2022/04/02 07:12
- 日本語 方言は無くなるべきですか。 皆さん、こんにちは。日本語を専攻しているスペイン人のパウです。最近、日本 8 2022/05/11 19:52
- 歴史学 大航海時代について その背景と ポルトガル、スペインの戦略について簡単に教えてください。 1 2022/08/25 20:21
- その他(言語学・言語) 皆さん、日本は極端な「モノリンガル社会」だって 2 2022/05/23 22:10
- パスポート・ビザ 20歳のヨーロッパの外国人。 彼は日本に永住、帰化をしたいそうです。 母語はフランス語、加えて英語、 3 2023/01/08 22:00
- その他(言語学・言語) 英語、フランス語、イタリア語、ロシア語、スペイン語、ポルトガル語、中国語、韓国語、アラビア語など ど 2 2023/03/06 03:15
- 英語 60歳からでもできる、英語の勉強法を教えてください。 7 2023/04/05 20:44
- 英語 英語の課題で質問です。 英語で自己紹介をするのですが、なかなか文章が埋まりません。 中学一年生程度の 3 2022/05/08 20:32
- 英語 こういう場合の「苦しい」は英語で何といいますか? 5 2023/05/09 07:10
- 英語 母国語が英語以外の国で、第二言語として英語を話せる割合が多い国ってどれくらいですか? 3 2023/02/05 21:18
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
韓国はパリ五輪サッカーにもう...
-
表彰の順番(1位は最初?最後?)
-
転職の方位は年・月・日盤どれ...
-
サッカーをするなら水泳はやめ...
-
シュートを 打つ?撃つ?
-
電器屋はテレビを買った顧客の...
-
サッカーを国技にしている国
-
10000坪はどれくらい?
-
漫画の売り上げ部数を調べる方法
-
埼玉サッカー 埼玉県 埼玉スタ...
-
サッカーをしてそうな顏とよく...
-
テレビ局を作りたい…なんて可能...
-
野球場とサッカー場を一緒に作...
-
息子からサッカーをやめたいと...
-
アニメ製作における放送局・広...
-
レバークーゼンを薬屋と呼ぶ意味
-
福岡大学
-
サッカーは中断時になんで時計...
-
早朝の公園の騒音は通報してい...
-
中学1年生の息子が仲間はずれ?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
連続テレビ小説『さくら』の最...
-
シュートを 打つ?撃つ?
-
表彰の順番(1位は最初?最後?)
-
レバークーゼンを薬屋と呼ぶ意味
-
サッカー北朝鮮代表チームが来...
-
世界一不細工なのは日本人男性?
-
転職の方位は年・月・日盤どれ...
-
サッカーをするなら水泳はやめ...
-
サッカーを国技にしている国
-
電器屋はテレビを買った顧客の...
-
テレビが動かない・・・
-
お笑い芸人はテレビに出ないで...
-
10000坪はどれくらい?
-
NHK料金
-
テレビが大嫌い。見たくない。 ...
-
息子からサッカーをやめたいと...
-
157cm 体重58キロ これはいい?...
-
テレビ東京が見れる都道府県は...
-
テレビでYouTubeを見ている時の...
-
テレ朝、ポツンと一軒家、図々...
おすすめ情報