アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

納得づくで
納得ずくで

金づくで
金ずくで

これらはどれも正しい綴りなんでしょうか?漢字では「尽くで」と当てるようなので、「つくす」由来の「づくで」が正しいスペルだと思ったんですが、Google 検索では「納得づくで」は「納得ずくで」という綴りが提案されます。ということは Google検索は「納得づくで」は正しい綴りと見なしていないわけです。わたしは「尽く」から「納得づくで」こそ正しい綴りだと思ったんです。
どれも正しいのでしょうか?

A 回答 (3件)

和語の接尾語


名詞についてそのまま品詞を変えないもの
ということらしいです。

http://daijirin.dual-d.net/extra/settogo_setsubi …

http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question …


でも難しいですね~。
日本語って奥深い。
上のサイトでも知らないこと結構ありました。勉強になりました。

私は日本語入力でATOKを使っているのですが文字を入力変換すると
「なっとくづく」と入力し変換すると「なっとくずくが本則」と出ます。(違うよと教えてくれます)
    • good
    • 1
この回答へのお礼

なるほど、「尽くで」のほうは当て字で、あとからきた脇役だったんですね。ずくで、が正しい綴りということを知りました。ありがとうございました!

お礼日時:2008/12/03 20:19

http://www.bunka.go.jp/kokugo/frame.asp?tm=20081 …

「5」の「なお」以下を御覧下さい。「うでずく」と同じだと思います。
    • good
    • 0

辞典には「づくし【尽】」と「ずくし【尽】」の両方が載っています。



両方か使える根拠として、文化庁の以下の指針
http://www.bunka.go.jp/kokugo/main.asp?fl=show&i …
があります。

ここの「5」の項の後半では『次のような語については,現代語の意識では一般に二語に分解しにくいもの等として,それぞれ「じ」「ず」を用いて書くことを本則とし,「せかいぢゅう」「いなづま」のように「ぢ」「づ」を用いて書くこともできるものとする。』と書いてあって、例として「うでずく」が載っています。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!