No.1ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは。
>buttocks(お尻)
の語源をお知りのかた
これ、受けましたよ。(^^)
リーダーズ英和大辞典によると、butt, ridge の意味で「端」という意味だったようですね。私は、もしかしたら bottom と同じ語源ではと思いましたが、どうも違うようです。bottom もお尻の意味がありますよね。
で、例の語源辞典を見てみますね。
c.1300, probably from O.E. buttuc "end, short piece of land" (see butt (1)).
http://www.etymonline.com/index.php?term=buttocks
恐らく古英語の buttuc からで、その意味は「端、切れっ端のような狭いの土地」だったと記載されていますね。buttと語源が同じようです。butt もお尻のことを表すこともありますね。タバコの吸いさし(cigarette butt)の意味もあります。人間の尻の意味は意外に新しく、古いのは1450年の記録ですね。タバコの吸いさしは1847年の記録。
最後に一つ。buttocks より bottom の方が上品ですよ。後者「お尻」で、前者は「○つ」の感じですよ。
いやーっ、語源ってほんとに面白いですね。(^^)
お役に立てば幸いです。
この回答へのお礼
お礼日時:2008/12/17 14:12
greeenさん、いつもありがとうございます_(._.)_
端の意味ですか。buttに意味がありそうなので調べたら、「(物の)太いほうの端」などの意味があったので、そこからかなぁ?と思ったのですが、元は古英語buttucだったんですね。
ありがとうございました。
ちなみに
お知りのかたは打ってから
「あら?駄洒落」
と気付きました(^_^;)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
月上旬
-
Plantが「工場」という意味を持...
-
ガスレンジなどの、意味でのran...
-
“moon”と“Luna”の違い
-
ヨーロレイヒー
-
”grabasstic” の意味
-
installment:分割払い
-
red herring の語源?
-
英語に詳しい方教えて下さい。 ...
-
ブルーな気分ってどうしてブル...
-
ドイツ語の「ausrotten」とはど...
-
talk about nothing は何を意味...
-
英語の数えうたについて
-
Urlicht の意味は?
-
"brand-new"のbrandの意味
-
HWCと呼ばれるトイレとは?
-
「申し上げる」と「申しあげる...
-
1:Nの「N」は何の略?
-
名詞を二つ並べるのはOK?
-
文書を書くときの用と様の使い...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
月上旬
-
ブルーな気分ってどうしてブル...
-
“moon”と“Luna”の違い
-
installment:分割払い
-
ご来店後の流れ、を英語で言うと
-
ガスレンジなどの、意味でのran...
-
ドイツ語でfeinという言葉の...
-
ヨーロレイヒー
-
chill girlってどういう意味で...
-
“brightly “に「賢く」の意味は...
-
catalyst の語源について
-
Ocean Pacific Peace
-
Plantが「工場」という意味を持...
-
talk about nothing は何を意味...
-
class ってイギリスでどういう...
-
authorizingの訳
-
son of a gunって?
-
conscienceの意味を語源から説...
-
for について
-
Urlicht の意味は?
おすすめ情報