プロが教えるわが家の防犯対策術!

My favorite fruits is apples.
My favorite fruits are apples.

どちらが正しいですか。

A 回答 (2件)

『研究社 ライトハウス和英辞典』の「くだもの」の項には「果物一般を指すときは冠詞をつけず、複数形にもならないが、種類を指すときは可算名詞」と説明されており、次のような例文が示されています。



"Do you like fruit?"(あなたは果物が好きですか?)

"They sell various fruits [various kinds of fruit] at that store.(あの店ではいろいろな果物を売っている)

>My favorite fruits is apples.
>My favorite fruits are apples.
「私の好きな果物」は果物一般を指しているので単数にすべきです。となると、"My favorite fruit is apple."(リンゴが単数)か"My favorite fruit is apples."(リンゴが複数)かどちらかです。

私は前者のように単数でよいのではないか?という気がして調べてみました。アメリカのいくつかの英文法サイトでの議論が見つかりました。
1) http://www.onestopenglish.com/section.asp?docid= …
2) http://thegrammarvandal.wordpress.com/2008/01/15 …

上記(1)の説明によれば、通常大きな果物(スイカなど)を複数にすると、一度に沢山のスイカを食べるという異常なイメージになるので不可、サクランボなど小さい果物は一度にいくつも食べるのが普通なので複数にするそうです。リンゴの場合大きさは微妙ですが、単数にするよりは"apples"と複数にするのが英語的感覚のようです。
    • good
    • 1

My favorite fruit is apples.が正しいです。

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています