No.2ベストアンサー
- 回答日時:
そんなに詳しくはないですが、知り合いに台湾人がいますので、お答えします。
台湾では、台湾語と北京語を話します。
若い人は、台湾語と北京語両方できますが、たぶん60歳以上位の方は高等教育受けている人以外は、北京語は分かりません。
ちなみに普通に喋っている台湾語は、文字はありません。
若い人に聞いたことがありますが、台湾ではふつうは台湾語でしゃべることが多いですが、学校では北京語だそうです。なので、おばあちゃんと話すときは当然、台湾語だそうです。
中国では、たくさんの言語があります。
同様に高等教育受けている人は、北京語はできますが、そうでない人はその土地の言語しか話せません。
たとえば、香港近くの中国の人は、ふつうは広東語です。
中国の人に聞いたことがありますが、北京語と広東語は全然違う言葉なので(我々にはわからないかもしれませんが)まったく通じません。
これは、両方の言葉をしゃべれる中国人に聞いた話ですので、本当だと思います。
よって、単純に通じるか?というのは、ひとことでは答えられないと思います。
No.3
- 回答日時:
こんにちは。
大多数の台湾人と大陸人とは、普通に会話できます。一部の単語に違いが見られますが(的士と計程車など)特に問題はありません。この様子はイギリス英語とアメリカ英語みたいな感じです。
ですが本省の台湾人が話す「台湾語」となると、大陸人にはまったくわかりません。福建省の一部の人以外には通じないと思います。「台湾語」の語彙には、一部日本語由来のものもあるので大陸人にとっては一層難解なものとなっています。
1945年以来台湾国民党政府は北京語(国語)の普及に力を入れてきましたが、いまでも台湾南部や内陸部では台湾語しか話せない人が数多くいます。
No.4
- 回答日時:
上海在住で、嫁さんが(大陸の)中国人の者です。
まったく問題なく通じると思いますよ。今は、DVDも、ケーブルテレビも、youtubeなどの動画共有サイトも、非常に行き渡っていますから、大陸人は、台湾人が話す中国語に慣れてますよ。うちの嫁さんも、毎日のように、台湾のバラエティ番組を見ています。
あと、大陸人にとって、繁体字も全然問題ないですよ。DVDの字幕が繁体字で書いてあることが多いんですが、まったく問題ない感じです。うちの嫁さんは学歴は高くないので、勉強したからわかる、というわけでもないみたいです。
ただ、台湾人が台湾語を話したら、全然わからないみたいです。前に、このサイト(参考URL)を見せましたら、「私も、最後の部分は、よくわからない。台湾語だと思う」と言ってましたから。上海語を聞いてもわからないのと同じみたいですね。
No.5
- 回答日時:
大雑把に言えば、台湾の国語はもともと大陸で中華民国だった時代の共通語から来ていますし、そこから普通話もできてきていますので、お互いにそれぞれ学校で教える共通語という点では、確実に言葉は通じます。
もちろん、方言の問題がありますので、南方系(福建などが地元の台湾住民)と、北方系の北京の住民とでは、発音・発声に違いがありますので、会話の場合に「聞きづらさ」の問題は発生しますが、「共通語」の範囲においては、ほとんど理解できる範囲内と言っていいと思います。
上海以南の住民ですと、似たような南方なまりの普通話と国語どうしになるので、お互い聞き易いと思いますね。
台湾語(ミンナン、びんなん)は、元は福建の方言なので、普通話や国語に比べたら、かなり発音が違うので理解は難しいでしょう。
もちろん、福建の住民で同じ系統の福建方言を話す方であれば、台湾の方の話す内容はわかる場合もあります。
台湾の人と大陸の人は、共通語では意思疎通が十分にできるので、逆にないしょの話には、台湾の人どうしは台湾語を使ったりします。
これは香港の人が、ないしょ話を広東語でするのと同じでしょうね。
No.7
- 回答日時:
彼女が台湾人です。
この前一緒に北京に旅行しました。普通に会話してました。ただやはり若干の発音の違いや単語の違い、台湾独自の文法の発展等がありお互いに少し違和感を感じてるみたいです。彼女は中国嫌いなので、会話の後「変な中国語しゃべりやがって」(私の意訳 笑)みたいなことぼやいてました。私的には台湾の中国語が邪道だと思うんですけどね。(中国語という意味でです。)中国人も繁体字使いますよ。台湾人も簡体字わかると思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中国語(台湾)で「お疲れさま...
-
中国からのお土産です。「豊鬆...
-
台湾人の友達の家に遊びに行く...
-
中国語(台湾)住所のヨミ方(...
-
台湾語での褒め言葉
-
台湾語教えてください!!
-
中国語でカバーされた日本の歌...
-
台湾珍珠奶茶と中国珍珠牛奶茶...
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
「旅行」という漢字をピンイン...
-
ふくらはぎを「ふくろはぎ」と...
-
中国の方の名前の読み方を教え...
-
中国語のエロ用語・スラングの...
-
中国語に詳しい方 閨などで「娘...
-
なぞなぞ
-
中国語では義理の父母(妻の父母...
-
マージャン用語の「ツモ」「ロ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国語(台湾)で「お疲れさま...
-
中国語(台湾)住所のヨミ方(...
-
この中国語は合ってますか? 謝...
-
台湾語での褒め言葉
-
台湾人の友達の家に遊びに行く...
-
【台湾と外交関係がある国は世...
-
中国語で中国語って?
-
プリント基板に関する中国語
-
訳してください!!
-
Ladys and Gentlemen の中国語訳
-
台湾で使う中国語は、簡体?繁体?
-
台湾語教えてください!!
-
中国語
-
台湾華語 2種類のピンイン
-
TWICEのツゥイが話してる中国語...
-
荻生徂徠の学んだ中国語って広...
-
中国語について 北と南だと全然...
-
両と二の使い分けについて教え...
-
台湾の言葉について
-
台湾語に訳して頂きたいです 台...
おすすめ情報