アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

次の2つの言葉の読み方と意味を教えていただけないでしょうか?

(1) (ご芳志を)辱うし
(2) 該金員

お願いいたします。

A 回答 (6件)

(1)(ご芳志を)恐れ多くも頂戴して


(2)その金額

では如何でしょうか。
    • good
    • 0

ちゃんと調べてからの方が良いのでしょうが、


(1)の読みだけ。かたじけの(う)ではないでしょうか。
「ありがとう」的な意味だと思います。
頭だけの知識ですので、自信無しです。
良く葬儀に参列したとき、香典のお礼状などに、使われていたと思います。
    • good
    • 0

(1)は「かたじけのうし」


(しかし辱うし、では出てきませんでしたので、(し)を省略して調べました)

(2)は分かりません・・・

あとの方、フォローをお願いします。
    • good
    • 0

こんにちは。


(1)辱うし →「かたじけの・うし」
= おそれ多くも…していただく。…していただいてもったいなく思う。「忝のう」とも書くようです。
(2)該金員
金員=金額
該は該当する、当該の……という意味ではないでしょうか?つまり「それに該当する金額」と言う意味ではないでしょうか。
    • good
    • 0

(1)かたじけのうし



意味は 辞書を参照してみてください。
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%BF%AB …

(2)はちょっと 不明。
    • good
    • 0

(1)「辱うし」は「かたじけのうし」ではないでしょうか。


「芳志をいただいて(ありがたいことである)・・・」

(2)該金員:「がいきんいん」でよいと思います。「金員=金額」ですから、ある事象における「該当する金額」ではないかと・・・。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!