
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
祝ni生日快楽!
能為ni慶祝生日我感到非常幸福!
希望明年、直到10年後都可以一直這様為ni慶祝生日!
這是我精心為ni準備的礼物、珍蔵了我対ni的愛!
これでいいでしょうか。niは中国の漢字で你です。
文字が化けなければいいのですが…
No.8
- 回答日時:
恋人同士ならこういうふうに言ったほうが良いんじゃないかと思いますが
生日快?
能和?一起?生日我感到很幸福
希望明年,10年后也能和?一起?生日
?是我??准?的???的礼物,希望?能喜?
No.5
- 回答日時:
生日快?!能和?一起?生日是我最快?(我看他??个地方翻?成“幸福”了```也可以~不?我?得有点肉麻~)的事情。
明年也要和?一起?生日~10年后也要!献上我从内心深?的?~?收下??礼物No.1
- 回答日時:
私には翻訳できませんので、いつも「エキサイト翻訳」というサイトを利用しています。
文が長いと誤変換も増えるので、短く区切って「再翻訳」で確かめながら少しずつします。
日本人が外国人の妙な日本語を聞いてもだいたいわかるように、きっとお相手も、その程度の翻訳でわかってくれるはずです。
参考URL:http://www.excite.co.jp/world/chinese/
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
谷川俊太郎って
-
ホームページの英語版を作成す...
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
びんびん伝わってくるの他の表...
-
今度韓国に行ったら食べてみる!...
-
【韓国語】ファンレータの翻訳...
-
日本語で「無いよ~」と言うの...
-
가져가 주세요 日本語に訳すと...
-
バイリンガルは訳が苦手ですか?
-
Google翻訳アプリでは、カメラ...
-
韓国アイドルのサイン会に行く...
-
和訳の課題をもしGoogle翻訳で...
-
日→韓住所翻訳に...
-
夢グループの「夢翻訳機」はイ...
-
世界広しといえども韓国語を真...
-
이거는と이건の違いはなんですか?
-
韓国の住所を日本語に翻訳して...
-
日本語をウズベク語に翻訳し、...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
特定のサイトにアクセスしよう...
-
DVDやBDの輸入版で、字幕を翻訳...
-
谷川俊太郎って
-
韓国の住所を日本語に翻訳して...
-
この韓国語の意味を教えてください
-
日本語と韓国語の文法はなぜ大...
-
この名文を美しい日本語に訳し...
-
びんびん伝わってくるの他の表...
-
中国語で「ウインク」をなんと...
-
中国語や韓国語に詳しいエロい...
-
E メールのEって何ですか??
-
いい休日でしたは? 좋았휴일이...
-
这个 と 这是 同じなのか?
-
韓国語でシーーバルチョッカン...
-
自然な日本語とは
-
hongfireと言うサイトについて
-
この本を知っている方
-
韓国語で「みんな大好き、あり...
-
西洋翻訳ものの違和感の理由
-
이거는と이건の違いはなんですか?
おすすめ情報