
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
No.2の回答に有るようにボイラー関連で使われる用語で、化学プラントでも使われます。
下記URL(pdf)
http://www.p2pays.org/ref/34/33027.pdf
の一文(2番目の段落、To avoid boiler problems,....)に有るように、
ボイラー水を定期的に排出するか、ブローダウンして付着物や堆積異物の除去を行います。
つまり、ブローダウンはプラントの配管を繋いだまま、容器内の垢取りや沈殿物の
除去を行うために反応系のキャリア溶媒(水の場合も有る)を流すことです。
容器内の上澄み部をブローダウンする場合とか、下の沈殿物除去の為のブローダウンが
有るようです。
ありがとうございました、確かにボイラーのブロー水を溝に流す事を言うみたいですね。
化学プラントでも液をブローダウンすると言われる事がありますが、液を別の設備に流す事を指すのだと思います。
No.2
- 回答日時:
もともとはボイラー冷却水の排出という意味から来る、空調(冷却)設備の点検改修に関することじゃないですか?
http://www.mpi.co.jp/setu/tower/gisa/gisaqa0403. …
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%E5%86%B7 …
http://www.google.co.jp/search?hl=ja&q=%E3%83%96 …
元々はボイラーの水を排出する時に使われている言葉だそうです。
化学プラントでは、その言葉を使い、液を別の低圧タンクに流す事を指す場合もあるみたいです。
No.1
- 回答日時:
まず失敗から、イギリスの使い方をと思って、ロングマンで blow down, blow-down, blowdown の3通りで調べましたが、「無い」とのこと、ではアメリカ英語をと、ウエブスターで同様に調べましたが、同じく失敗。
次ぎにもう一つのオンライン米語辞書には、次の定義がありました。
Metallurgy. to suspend working of (a blast furnace) by smelting the existing charge with a diminishing blast.
http://dictionary.reference.com/browse/blow+down
下記には「改修のため、高炉の操業をとめること」とあります。
http://eow.alc.co.jp/blowdown/UTF-8/
結局、「(ブラスト・ファーネスで)火を落とす」ということのようです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 哲学 生きる価値について。 「人間誰しも生きる価値がある」という言葉を耳にしますが、最近は言葉を否定する意 11 2023/03/05 13:43
- 哲学 哲学とは言葉の意味を求める行為なのでしょうか? 12 2023/06/02 13:50
- 日本語 《話し掛けて来る》の意味合いについて質問です。 だったら話し掛けなければ良いと言われました。 なんか 2 2023/07/01 15:45
- 日本語 意味とは何か? どこにあるのか?(Ⅱ) 4 2022/04/21 13:35
- 福祉 最近障害者差別についてすごい疑問に思うのですが、正直に言って障害者といっても四肢がない人やダウン症や 4 2023/03/29 23:09
- 日本語 《話し掛けて来る》の意味合いについて質問です。 知らない人達から話し掛けて来る 知らない人達が話し掛 2 2023/07/02 03:11
- 赤ちゃん 友達のお子さん、ダウン症? 大変失礼な質問かと思うのですが、少し気になっているため教えていただけると 4 2022/09/10 23:44
- 恋愛・人間関係トーク 大学生女です。今日、先生に課題提出について注意され、点を引くと言われて、「許して!なんでも言う事きく 1 2023/03/01 03:32
- 英語 Luv Connection という言葉の意味 1 2022/11/29 15:37
- 日本語 意味とは何か、どこにあるのか? 16 2022/04/09 11:44
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
外国人の友達によく、How did y...
-
HurryとQuick の違い
-
【Fuck】・【Fuck you】の意味...
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
スラングについてです。英語で...
-
文の構造について
-
Just say・・・って??
-
watch TV? watch the TV?
-
英語の質問です。 We have snow...
-
My Blueberry Nights とはどん...
-
Presents の意味
-
over and over と again and again
-
「Let's stay in touch.」の意味
-
英語の改行位置について
-
女性をエスコートするという使...
-
最近に「ごくせん」もう一度見...
-
69って英語では、特別な意味あ...
-
【英語】INSTYLEってどういう意...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
英語の改行位置について
-
スラングについてです。英語で...
-
AWOOGAってどんな意味?
-
英語の質問です。 We have snow...
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
master baby とはどのような意...
-
How long will it take? と、 H...
-
(at20℃)のatの意味を教えてく...
-
外国人の友達によく、How did y...
-
Thank you for the noteの意味
-
Just say・・・って??
-
over and over と again and again
-
My Blueberry Nights とはどん...
-
69って英語では、特別な意味あ...
-
DesignとEngineering の使い分け
-
最近に「ごくせん」もう一度見...
-
suburb と suburbs
-
ranch の裏の意味ってありま...
おすすめ情報