No.3ベストアンサー
- 回答日時:
すぐにつかえる表現です。
ぜひ覚えてくださいね。
「水曜日に」は
Wednesday です。
これしかありません。
つまり一般的な水曜日をさして
いるんですよね。
けっこうネイティブは onを
省略することがありますね。
「先週の水曜日」は
last Wednesday しかありません。
これはそのままつかえます。
「来週の水曜日」これが以外にやっかいです。
今現在が来週の水曜日に対し、
今週の水曜日よりも前(月曜日や火曜日)に
位置しているのであれば、
a week from Wednesday
しかないでしょう。
これは日本の英語教育では
なかなかでてこない表現。
逆に、今現在が来週の水曜日に対し、
今週の水曜日よりも後(木曜日、金曜日、土曜日など)に位置しているのであれば、
この場合は普通に
Wednesday
っていってしまいます。
話し手と聞き手のWednesdayが
その時点で一致していますので。
とにかく、曜日や時間の誤解は
致命的になりやすいです。
お気をつけくださいね。
ちなみに、
「今週の水曜日」という表現で
特に、今週を強調する場合
(相手に確認の意味もこめる場合)
this coming Wednesday
と表現します。
(一応、一週間は月曜日から始まるという
考えがアメリカでは強いので、「今週の水曜日」
という表現は月曜日にしか多分使わないでしょう。
発言するその日がもし、火曜日なら
tomorrow といってしまいますのでね)
No.4
- 回答日時:
>水曜日に
I play soccer on Wednesdays.
on Wednesdaysとする事で、水曜日毎に、となります。
毎週水曜日と云う意味になります。
>先週の水曜日に
I played soccer last Wednesday.
last Wednesdayの扱いに注意です。
lastは時間的にこの前の、最近の、を表します。
last Wednesdayは
今が月曜日なら、先週の水曜日
今が金曜日なら、今週の水曜日 を表します。
ですから、はっきりと「先週の水曜日」と表したければ
on Wednesday last week
と言うべきでしょう。
>来週の水曜日に
I'm going to play soccer this coming Wednesday.
月曜日にこの発言をすると、今週の水曜日を指してしまいます。
来週の、はnext weekですが
来週の今日は、
this day week
this day next week
today week
と云う言い方をします。
来週の水曜日は
a week from Wednesday
再来週の水曜日は
two weeks from Wednesday
といいます。
木、金、土、日曜日等に来週の水曜日と言いたければ簡単に
next Wednesday
でかまわないと思います。
>on last Wednesday や on this coming Wednesday とはならないのでしょうか?
on last Wednesdayとはなりません。
onをつけるとすると
on Wednesday last
となり、これで[先週の水曜日]を表します。
onがつく場合はlastの位置が後ろに来ます。
No.2
- 回答日時:
>水曜日に
I play soccer on Wednesdays.
毎週水曜日なら、
I play soccer every Wednesday.
の意味で上の文もOKかと思います。
>先週の水曜日に
I played soccer last Wednesday.
金曜日にこの発言した場合、今週か先週かが明確ではないかも知れません。その場合は、I played soccer on Wednesday last week.実際の会話では、8日とか言えば誤解は避けられます。
>来週の水曜日に
I'm going to play soccer this coming Wednesday.
I'm going to play soccer on Wednesday next week.
I'm going to play soccer, come Wednesday.
とも言えます。水曜日になればのような意です。
>on last Wednesday や on this coming Wednesday とはならないのでしょうか?
onはあってもなくてもいいかと思います。ある場合は、last Wednesdayやthis coming Wednesdayは名詞扱いで、ない場合は副詞扱いだと思います。
日本語でも、私は先週の水曜日にサッカーをしました。私は先週の水曜日、サッカーをしました。
この辺は書き言葉や文体、その他で使い分けると思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
"that will be it."の"will"の...
-
not~orとnot~nor
-
「しこしこ」という表現について
-
I have wanted to doとI have b...
-
Ain't nothin' but a mistakeの...
-
i went libraryとi went to lib...
-
I want to eat you はヤバい表...
-
you are so special to meの使...
-
これ飲んでみてください。を英...
-
outside in the corridorという...
-
持ち出し厳禁
-
ビッグ、 ビガー、 ビゲスト、 ...
-
下がり眉を英語でなんと言いま...
-
そっかそっか の意味を教えて下...
-
I’m starved と I'm starving ...
-
昔の英語圏では、12進法が使わ...
-
屁みたいな・・・
-
「事業開発部」
-
ホテルメイドって英語では?
-
good to ~とgood for ~ing
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
「しこしこ」という表現について
-
Have you got~とDo you have~
-
I have wanted to doとI have b...
-
持ち出し厳禁
-
「conference room」と「meetin...
-
○○さんをCCに入れて…
-
you are so special to meの使...
-
I want to eat you はヤバい表...
-
"that will be it."の"will"の...
-
英文での伏せ字表現
-
屁みたいな・・・
-
I’m starved と I'm starving ...
-
「事業開発部」
-
Ain't nothin' but a mistakeの...
-
英訳していただけますか?
-
ビッグ、 ビガー、 ビゲスト、 ...
-
略語??
-
そっかそっか の意味を教えて下...
-
quite a little・・・はなぜ「...
おすすめ情報