
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
すぐにつかえる表現です。
ぜひ覚えてくださいね。
「水曜日に」は
Wednesday です。
これしかありません。
つまり一般的な水曜日をさして
いるんですよね。
けっこうネイティブは onを
省略することがありますね。
「先週の水曜日」は
last Wednesday しかありません。
これはそのままつかえます。
「来週の水曜日」これが以外にやっかいです。
今現在が来週の水曜日に対し、
今週の水曜日よりも前(月曜日や火曜日)に
位置しているのであれば、
a week from Wednesday
しかないでしょう。
これは日本の英語教育では
なかなかでてこない表現。
逆に、今現在が来週の水曜日に対し、
今週の水曜日よりも後(木曜日、金曜日、土曜日など)に位置しているのであれば、
この場合は普通に
Wednesday
っていってしまいます。
話し手と聞き手のWednesdayが
その時点で一致していますので。
とにかく、曜日や時間の誤解は
致命的になりやすいです。
お気をつけくださいね。
ちなみに、
「今週の水曜日」という表現で
特に、今週を強調する場合
(相手に確認の意味もこめる場合)
this coming Wednesday
と表現します。
(一応、一週間は月曜日から始まるという
考えがアメリカでは強いので、「今週の水曜日」
という表現は月曜日にしか多分使わないでしょう。
発言するその日がもし、火曜日なら
tomorrow といってしまいますのでね)
No.4
- 回答日時:
>水曜日に
I play soccer on Wednesdays.
on Wednesdaysとする事で、水曜日毎に、となります。
毎週水曜日と云う意味になります。
>先週の水曜日に
I played soccer last Wednesday.
last Wednesdayの扱いに注意です。
lastは時間的にこの前の、最近の、を表します。
last Wednesdayは
今が月曜日なら、先週の水曜日
今が金曜日なら、今週の水曜日 を表します。
ですから、はっきりと「先週の水曜日」と表したければ
on Wednesday last week
と言うべきでしょう。
>来週の水曜日に
I'm going to play soccer this coming Wednesday.
月曜日にこの発言をすると、今週の水曜日を指してしまいます。
来週の、はnext weekですが
来週の今日は、
this day week
this day next week
today week
と云う言い方をします。
来週の水曜日は
a week from Wednesday
再来週の水曜日は
two weeks from Wednesday
といいます。
木、金、土、日曜日等に来週の水曜日と言いたければ簡単に
next Wednesday
でかまわないと思います。
>on last Wednesday や on this coming Wednesday とはならないのでしょうか?
on last Wednesdayとはなりません。
onをつけるとすると
on Wednesday last
となり、これで[先週の水曜日]を表します。
onがつく場合はlastの位置が後ろに来ます。
No.2
- 回答日時:
>水曜日に
I play soccer on Wednesdays.
毎週水曜日なら、
I play soccer every Wednesday.
の意味で上の文もOKかと思います。
>先週の水曜日に
I played soccer last Wednesday.
金曜日にこの発言した場合、今週か先週かが明確ではないかも知れません。その場合は、I played soccer on Wednesday last week.実際の会話では、8日とか言えば誤解は避けられます。
>来週の水曜日に
I'm going to play soccer this coming Wednesday.
I'm going to play soccer on Wednesday next week.
I'm going to play soccer, come Wednesday.
とも言えます。水曜日になればのような意です。
>on last Wednesday や on this coming Wednesday とはならないのでしょうか?
onはあってもなくてもいいかと思います。ある場合は、last Wednesdayやthis coming Wednesdayは名詞扱いで、ない場合は副詞扱いだと思います。
日本語でも、私は先週の水曜日にサッカーをしました。私は先週の水曜日、サッカーをしました。
この辺は書き言葉や文体、その他で使い分けると思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
「conference room」と「meetin...
-
持ち出し厳禁
-
「しこしこ」という表現について
-
you are so special to meの使...
-
I have wanted to doとI have b...
-
○○さんをCCに入れて…
-
英語について
-
powered byの意味。
-
this Sunday それとも next Su...
-
"~しなくなる”は英語で何という?
-
「時間の掛からない方法」の英語訳
-
Could you ~?とCouldn\\'t ...
-
屁みたいな・・・
-
i went libraryとi went to lib...
-
リストに数を割り振ること
-
一般動詞の"have"の省略の可否...
-
report on the dotted lineの訳...
-
「not 形容詞 enough」が「反意...
-
”以降”は いつから?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
○○さんをCCに入れて…
-
I have wanted to doとI have b...
-
「conference room」と「meetin...
-
"that will be it."の"will"の...
-
持ち出し厳禁
-
略語??
-
you are so special to meの使...
-
「事業開発部」
-
powered byの意味。
-
be going ~ing ってどういう...
-
I want to eat you はヤバい表...
-
屁みたいな・・・
-
report on the dotted lineの訳...
-
this oneってどういう印象を与...
-
「しこしこ」という表現について
-
Delv(delivery)とDlvd(deliver...
-
配送伝票は英語で何と言いますか
-
Could you ~?とCouldn\\'t ...
-
"can enable"の意味の重複の正...
おすすめ情報