電子書籍の厳選無料作品が豊富!

海外製品向けにカテゴリを記載しなければならないのですが、
いくつかの日本語をスペイン語に翻訳して頂けないでしょうか。。。

・フック (家庭用でよくある、物を引っかける為のフックの事です)

・すだれ部品 (すだれはバンブーカーテン・・・でお願いします)

・和風

・化粧品

・ビューティー&ヘルス(“美容と健康”でも構いません)

・衛生と健康


上記5点になります。

完璧なスペイン語でなくても構いません。
雰囲気がつかめられるぐらいでしたら万々歳です。
何卒よろしくお願い致します。

A 回答 (1件)

フック=gancho(s)



竹のスダレ=persiana(s) de bambú

和風=estilo japonés

化粧品=cosmético(s)

健康と美容=salud y belleza

健康と衛生=salud e higiene

具体的にどのような製品なのかわかりませんが、単なる訳です。
カッコは複数形の場合ですのでそれぞれsを付け加えて下さい。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!