街中で見かけて「グッときた人」の思い出

今さらなんですが、
よく分かってないんで、質問させてください。
オフ会って、どうしてオフ会っていうのですか?
英語のoffですか?
それでしたら、「オフ会」という言葉は、もともと、アメリカなんかで使われてた言葉を輸入して使いだしたのでしょうか?
それとも、日本での造語でしょうか?
それ以前に、「オフ会」って、正式にはどういう意味なのでしょうか?

どなたか、この言葉についての解説をお願いします。

A 回答 (4件)

英語で言えば、offline meeting でしょうね。



Internet上で話したり、討議することは、online meeting でしょう。

Microsoftは、NetMeetingなる機能を出していたことがありますね。

オフ会、自体は、日本での造語です。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

よく分かりました!
ありがとうございます!

なお、ポイントは、先着順とさせていただきます。
みなさん、ありがとうございました。

お礼日時:2004/01/08 02:17

neterukunです



正式には「オフライン・ミーティング」といいます
オンラインつまりチャットなどのバーチャルな
空間から抜け出して、
オフラインで会ってみよう!ってかんじですね
リンク先とかユーザーさんとか
文字だけで見えない人物像がわかって
良いですよね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2004/01/08 02:16

回線繋いでいるオンラインの状態「ON」の反対


で「OFF」、オフ会なんだと思います。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2004/01/08 02:15

パソコンがつながっている状態をオンラインといい、つながっていない状態をオフラインといいますが、「オフ会」とはこのオフラインから来ています。


なので、パソコンを介さない状態での集まり―実際に対面で会うことを「オフ会」と言います。
日本語での造語だと思います。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

なるほど、そういうことでしたか。納得。
ということは、Net上での人間関係があってはじめて、成立するということになりますね。
よく分かりました。ありがとうございます。

お礼日時:2004/01/08 02:14

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報