「これはヤバかったな」という遅刻エピソード

ロシア圏(ベラルーシ)の方の人名の表記について(キリル文字)教えてください。

英語表記で、Cergey(セルゲイ)という方なのですが

ベラルーシではキリル文字を使用するため、
Cergey最後の文字のyは英語のyではなく、キリル文字表記になるそうです。

この方のキリル文字での正しい表記を教えてください。

コピーペーストができるように、テキストで書いて、回答もらえますでしょうか。

お願いします。

A 回答 (2件)

Сергей :ロシア語


Сяргей :ベラルーシ語
Сергій :ウクライナ語

キリル文字でもロシア語・ベラルーシ語・ウクライナ語で
2,3文字ほど各国語固有の文字があります。
ベラルーシやウクライナでは、通りの名前がロシア語との
2ヶ国語表示がよくあります。頭文字が違って地図の索引が
2言語で順番が全く違うのもあります。

慣れないベラルーシ語で道を尋ねて、すぐに理解できなかった
ときに、同じことをロシア語で言い直してくれて、表現の違い
が勉強になったことがあります。
    • good
    • 0

Сергей

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2012/05/22 22:23

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!