![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?8acaa2e)
残酷物語の一説です。フランス語のできる方翻訳おねがいします。 Il ne contenait que ces deux mots, qu'elle lut avec un frémissement : 《Ce soir.》
C'est pourquoi, vers minuit, l'une des embarcation royales avait touché à Portland. Une juvénile forme féminine, en mante sombre, en était descendue, seule. La vision, après s'être orientée sur la plage crépusculaire, s'était hârée, en courant vers les torches, du côté du tintement apporté par le vent.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/04 16:38
- フランス語 フランス語 2 2023/03/21 17:55
- フランス語 Aux plus de という熟語の意味 1 2022/06/24 18:40
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 2 2022/04/08 17:52
- フランス語 フランス語文章の構造 1 2022/08/30 16:43
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 1 2023/02/05 20:44
- フランス語 フランス語文法 2 2023/05/24 18:10
- フランス語 フランス語文章の構成について 1 2023/01/28 18:44
- フランス語 フランス語の主語と動詞 1 2022/08/23 17:56
- フランス語 フランス語の意味と構文について 1 2023/03/07 15:28
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Veiller à ce que les individu...
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
フランス語でmaison de ~
-
『月に咲く花』を、フランス語...
-
フランス語で「あなたの幸せを...
-
モネの睡蓮
-
UEFAって何の略?
-
フランス語で赤ちゃんの誕生を...
-
七色 虹色 天使 のフランス...
-
フランス語の笑い話ですか?
-
イタリア語、フランス語で『幸...
-
フランス語で avoir de ・・・
-
日本語→フランス語の翻訳をお願...
-
フランス語でケツクセの意味と...
-
フランス語で「犬」
-
青い薔薇をフランス語や英語で...
-
シェフ・ド・パルティエって?
-
フランス語の現在分詞
-
フランス語で交通手段を表した...
-
フランス語
おすすめ情報