
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
鍋料理全般を指す単語としては、hot potという言い方があります。
この単語の前に国名をつければ個別鍋というよりその国の鍋料理という意味になります。例えばJapanese hot pot(日本式鍋) Chinese hot pot(中国風鍋)Korean hot pot(韓国風鍋)
といった具合です。
ですが、最近は海外の日本料理店でもNabe(hot pot)という表記が増えてきましたので、日本食をよく召し上がる方ならばNabeでも通じるかもしれません。
水炊き:Mizutaki hot pot, chicken hot pot, Mizutaki(chicken broth hot pot), Mizutaki(chicken and vegetable hot pot) などの言い方があります。
ちゃんこ鍋:これはhot potをつけずにChanko-nabeというのが圧倒的に多いです。そして次に良く見る表示は、Chanko-nabe(a sumo wrestler's food)とかChanko(a common dish for sumo wrestlers )など相撲や力士の重きを置いた説明をつけるという形です。
参考になれば。
No.3
- 回答日時:
We had nabe (dish) last night.
We had hot pot dish last night.
nabeでも通じるようです。
水炊き:cooked in water
ちゃんこ鍋:Chankonabe is a hot pot dish eaten mainly by professional sumo wrestlers and professional wrestlers in Japan. と説明するしかないですかね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
数学に関して
-
agree withとagree that
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
半角のφ
-
good dayに対してなんと返すの...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
イギリスのお客様を迎えるウェ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
一つの文に疑問詞を二つ使うに...
-
カレンダーの語源
-
partのあとにピリオドは入る?...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
agree withとagree that
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
i missed the shock ってどう...
-
covered with とcovered inの違い
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
approximatelyの省略記述
-
「入り数」にあたる英語は?
おすすめ情報