
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
No3回答者です。
afterは、時間または場所が、「後」であることを示す場合に用いられ、時間の場合は“later than”と置きかえられます。以降という日本語訳が不適切と言えるでしょう。
因みに、小学館のランダムハウス英和大辞典(第2版)で、afterの項を引くと、
「after July 5 7月5日以降(厳密には5日は含まない、当日を含めるときは on and after July 5とする」と記載されています。
No.4
- 回答日時:
普通は after は「終わった後」という意味になると思います。
大学案内で Students arriving in September, Students arriving after September という表現を見かけましたが、まさにその通りですね。日にちでも on or after the said date などと言います。間違いなく意味を伝えるには
in November, and after that
in November, and after
on and after November 1
などと言うしかありません。
11月9日に大統領選挙があると "after Novemver" は「12月から」というわけではなくて選挙の日以降という意味になり得ますので "after Novemver" という表現には多少の曖昧さがあります。数学とは少し違うのですね。
No.3
- 回答日時:
「11月以降」は、from and after November(例えば、News for from and after November)という表現方法があります。
11月1日以降であれば、on and after November 1stという言い方もできます(契約書ではこのような表現をします)。
この回答への補足
ありがとうございます。
質問にも書きましたように、それだとちょっとまどろっこしい感じがします。
契約書のように、誤解を招かない表現が必要な場合は、おっしゃったような書き方にしたほうがベターだと思うのですが、
そうではないときは、"from and"とか"on and"とか"in and"を省いているときもたまに見受けます。
「以降」なのに省くのは一般的ではないということですか?
No.2
- 回答日時:
afterは「の後」ですから含めないと思います。
on or after June 30 と言う表現は6月30日以降です。onが無いと30日を含めないからです。
No.1
- 回答日時:
正しくは、
after NovemberはNovemberを含まない。
fromやsinceだと、含む。
です。
しかし、言語は、そう単純ではありません。
この原則があるにもかかわらず、ややいい加減に使う人が少なからずいるからです。
1976年のアメリカの国防費は戦後最高だった
the greatest since World War II
でも、戦争をやっていたときの方が高かったようで、この場合、sinceなのにWorld War IIを含めていません。
逆に、ご指摘のように、afterも、Novemberを含めてしまうことも人によってはあるということです。
でも、after NovemberでNovemberを含めるのは、一般的ではありません。
以上、ご参考になればと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Thirty-one implants (5 in a one-stage and 26 in a 1 2023/04/03 17:01
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- TOEFL・TOEIC・英語検定 浪人生今から英検準1級間に合うか 1 2022/04/29 02:10
- 所得・給料・お小遣い 産休に入る月の給与が思ったより少ない。計算は合ってますでしょうか? 当方、正社員で働いております。5 3 2023/06/03 19:17
- UNIX・Linux Linux(fedora30)が立ち上がらくなってしまった 1 2023/03/29 11:09
- 英語 Second-stage surgery and placement of a provisiona 3 2022/09/18 12:58
- 中国・四国 神在月の出雲観光の混雑具合について教えてください。 2 2023/05/31 01:51
- 英語 「~その後~」の自然な表現について 5 2022/05/02 11:54
- 金融業・保険業 アスベスト含有瓦の住宅 3 2022/11/23 17:09
- Excel(エクセル) エクセルの数式で教えてください。 2 2023/03/09 10:07
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
Please kindly~"という表現は適切ですか?"
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
英語での記入の際のNoneとN/Aの違いは?
英語
-
Hope you doing wellに返す言葉
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
-
4
adobe PDFに変換すると.logファイルが出てきて困っている、どうやれば直りますか。
PDF
-
5
by, till, from, to日付はその日を含む?
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
6
ガタ付きを英語で言うと?
英語
-
7
outlook2007で署名に無駄な空の行が挿入されてしまいます
PowerPoint(パワーポイント)
-
8
「それについてどう思いますか?」を丁寧に表現したい
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
9
i would like,also-のalsoの位置について
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
10
正式文書に書かれてある”記”と”以上”の英訳は?
英語
-
11
丁寧な表現を教えて下さいif you want""
TOEFL・TOEIC・英語検定
-
12
自分の部署・担当を言うとき、どういう言い方が正しいでしょうか?? 会社のときは、弊社といいますが、部
その他(ビジネス・キャリア)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
英会話お得意な方おねがいしま...
-
「陸上競技をします」は英語で?
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
英訳。隣の:「next」か「neigh...
-
その1・その2を英語で
-
“大型犬”、“中型犬”、“小型犬”...
-
"I could die!"の"could"の表現...
-
何故完了形になるのですか?(英語)
-
スラングかな?
-
人を「揉む」という英語について。
-
1台、2台…の英語での書き方
-
1000日の記念メッセージ(英語)...
-
as…as they comeが「この上なく...
-
What do you do after school? ...
-
Big HUG?
-
This is who I am.どういう意味...
-
苗字に ”s” を付ける(Jac...
-
i don't need no doctor とは?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
1台、2台…の英語での書き方
-
afterの用法について
-
Please be advised
-
「…してきている」という表現に...
-
会社の設立年度を英語で表記し...
-
英会話お得意な方おねがいしま...
-
「陸上競技をします」は英語で?
-
Please noticeとPlease be noti...
-
○○しない限り・・・の意味につ...
-
without elaboratingの意味?
-
お送りしました+済みです
-
Big HUG?
-
「1歳」は、1st? 1th?
-
アメリカ(英語圏)だと、これ...
-
This is who I am.どういう意味...
-
A:「お元気ですか」 B:「はい...
-
For the attention of ~の意味
-
スラングかな?
おすすめ情報