プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

「よろしくお願いします。」は英訳しにくい日本語の慣用表現の一つですよね。
中国語には 「よろしくお願いします。」に近い表現はあるのでしょうか?

A 回答 (2件)

「请多关照」または「请多多关照」がいいのではないでしょうか?


発音(ピンイン)は「qing duo guan zhao」と「qing duo duo guan zhao」 ですね。
    • good
    • 20
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お礼日時:2013/04/05 07:46

よく、最初の挨拶では「请多关照(請多関照)」と言います。


ピンインは、qing do doguan zhao です。

直訳すると、「たくさん配慮をいただきたいです」という感じなので、
日本の「よろしくお願いします。」と同じ場面で使われます。
    • good
    • 7
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お礼日時:2013/04/04 11:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!