プロが教えるわが家の防犯対策術!

(1) I don't finish my homework yet.
(2)I haven't finished my homework yet.

(1)と(2)どちらも文法的に正しいですか?もし、正しいなら(1)と(2)の文の意味のちがいを教えてください(._.)

A 回答 (2件)

yet は現在完了の完了の否定で使って「まだ~ない」


(疑問で「もう~しましたか)と習い,
その後 have yet to とか,「けれども」という意味を習ったりするくらいです。

実際,ここでは現在完了の (2) のみが正しいです。

ただ,現在完了でなくても使います。
not yet の根本は「ある状態にまだ達していない」ということです。

だから,状態的な understand であれば
I don't understand it yet.「まだわかっていない」と使えます。

He isn't here yet.「彼はまだ来ていない」
be 動詞でも同じです。

しかし,finish のような動作動詞,しかも瞬時に終わる動作であれば
現在完了にすることで「終わっている」という状態の否定にしないといけません。

ただ,習慣的な内容
I don't finish my homework yet before dinner.
なら可能かもしれません。

普通には動作動詞なら完了時制で用いる,と思っていいと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!!
理解できました。

お礼日時:2013/11/15 20:32

どっちも普通に同じ意味ですね。


2)の方が完了形だから強い言い方ですよね。

この回答への補足

強い言い方というのはどういうことでしょうか?

補足日時:2013/11/15 19:44
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!