
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
許しではなくて「赦し」でしたら、以下のような単語があります。
それでも、人名にはまず使えないのではないでしょうか。
文脈によって使い分ける必要があります。
Vergebung:赦し (神に対して赦しを乞う場合など)
Verzeihung:赦し (非礼などに対して)
Entschuldigung: 赦し、許し(失敗、過ちなどに対して)
Straferlaß:(刑などの)赦し、赦免、特赦、恩赦
Straffreiheit: (刑などの)無罪放免、赦し
Begnadigung:赦免、恩赦
Amnestie: (政治犯などに対する)特赦、大赦
Absolution:罪の赦し、赦 罪、赦免
Lossprechung:罪の赦免
Freisprechung :(法的な)罪の赦し、無罪、免訴
Erbarmen:(赦しへの)憐れみ
Barmherzigkeit:(赦しへの)慈しみ、慈悲
Strafnachlaß :(情状酌量で)罪を軽くして、赦す
Amnestierung:(政治犯などに対する)特赦、恩赦
たくさんの例をあげてくれたので、ベストアンサーに
させていただきました。こんなに色々あるんですね…参考にさせていただきます。ありがとうございました!!
No.4
- 回答日時:
いわゆる「恩赦」といった意味の単語ですと以下の二つが挙げられます。
die Amnestie
die Begnadigung
アクセントや語感からして、どちらも人名としてどうかなという気がしますが、
どちらかにするなら個人的には前者(アムネスティー)の方が良いような気がします。
※ちなみにAmnestieは「ティー」の部分にアクセントがあります。
ご解答ありがとうございました!!
やはり人名には向きませんか~…
でもAmnestieは字面がかっこいいですね!!
ちなみに、なぜ人名に向いたものを探しているかというと、
自分でかいているマンガのキャラクターの名前にしたいからです
厨二病まるだしですごく恥ずかしいのですが、どうしてもこういう意味の
ドイツ語を使いたくて聞かせていただいたのです
色々と参考にさせていただきました!!
No.1
- 回答日時:
カノッサの屈辱のような形で「赦し」を求めたときに出てくるのは、英語の forgiveness に対応するドイツ語の Vergebung (フェアゲーブング?) かと思います。
Vergebung Canossa - Google 検索
http://www.google.co.jp/search?q=Vergebung+Canossa
Vergebung 赦し - Google 検索
http://www.google.co.jp/search?q=Vergebung+%E8%B …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
絆や繋がりをいろんな外国語で...
-
ドイツ語の読み
-
ドイツ語の「賢者」を表す単語...
-
ギリシャ語やスペイン語で隠れ...
-
「ゆったり」や「ほっこり」を...
-
ドイツ語で、i.A.って何?
-
アンジュってどういう意味ですか?
-
ドイツ語で御礼のメール
-
「オナニー」はドイツ語で英語...
-
ドイツ語文字で入力している時...
-
A(アー)B(ベェー)C(ツ...
-
ドイツ語の読み方
-
ドイツ語:お祝いの返信
-
ドイツ語で「~法人」は?
-
薬剤治療で用いられる「クール...
-
顕微鏡の部品 レボルバー?リ...
-
残酷な天使のテーゼの「テーゼ...
-
ドイツ語の歌の歌詞がわからず...
-
mondの意味について
-
ドイツ語で医学カルテを書いて...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報