『ボヘミアン・ラプソディ』はなぜ人々を魅了したのか >>

カナダ(トロント)に、留学している娘が食品を送って欲しいと言われました。
リストは
●カップラーメン
●どん兵衛みたいなカップうどん
●さとうのごはん
●おかき●ルマンド
●パスタソース(レトルト)
●コーンスープ(粉)
●カレー(レトルト)
●雑誌
●カルピスの原液
●チョコレートが一部付いたお菓子

です。この中でムリそうなのはありますか。肉が送れないと聞きましたが、カップラーメンに入ってる小さなお肉でもダメなものでしょうか。

後、発送は郵便局、ヤマト運輸、どこから、どういう発送がスムーズでしょうか。
なんにもわからないので、教えていただけますか。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

こんにちは。



カナダ在住です。
肉、肉加工品、肉エキスの入ったものは全てダメです。厳密には見つからないこともありますが、最近のCBSAは厳しいので、抜き打ちで荷物を開けて検査されることもあります。その確率は低いものの0ではありません。
そういった意味ではカップヌードル、カップうどんも肉の入ったもの、レトルトカレーもダメですね。パスタソースもミートソースとかだとダメです。

今まで50回くらい荷物を受け取ったことがありますが、3回ほど検査を受けました。

さて禁止品の項目に付いては郵便局のページに載っています。(一部をコピペ)

○ 肉...肉、肉製品、肉のかん詰
2.1.2.2 条件付許容物品
○ 食品(乾燥食品、冷凍食品、ペットフード、菓子類、キャンディー、チョコレート、野菜を含む
全ての食品及び植物)
○ かん詰、練乳...果実又は野菜の缶詰及び副製品、練乳並びに粉乳は、名あて国の法律
が要求する告知書が添付されている場合に限り許される。

またどこから送るかですが、私はいつも郵便局を使ってもらいます。日本のように再配達はありませんが、郵便局以外では税金がかかる可能性が高いので。中身の金額によっては税金を取られますので、お気をつけ下さい。

参考URL:http://www.post.japanpost.jp/int/download/condit …
    • good
    • 9
この回答へのお礼

ありがとうございます。
カナダは厳しいですね。
娘が欲しいものほとんどひっかかる食品です。ラーメンもレトルトも肉意外探さないといけませんね(+_;)
50回中3回調べられたて事は、運だめしな感じもします。
さっそく食品探しして、郵便局から、発送したいと思います。

また、分からないことがあれば、よろしくお願いします。

お礼日時:2014/10/11 08:44

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q日本からカナダへの食品の郵送について質問です。

日本からカナダへの食品の郵送について質問です。



こんにちは。

2月のバレンタインデーに、カナダにいる彼氏に何か贈ろうと考えています。

そこで郵送について調べてみたのですが、私の調査不足のためかどうすればよいのかよく解りませんでした…。
どなたかご存知の方にご回答いただければ嬉しいです。



日持ちのするお菓子(パウンドケーキ、チョコレートなどを考えています)を手作りして、
バンクーバーまで、バレンタイン当日に間に合うように郵送(航空便)しようと思っています。


ですが以前、カナダへはチョコレートまたは食品類は送れないという話を耳にしました。

たとえ少量の、個人目的の手作りのお菓子でもだめなのでしょうか?
手作りにプラスしてチロルチョコ位のチョコレートも付けて送りたいのですが、それもだめでしょうか。

もしくは、中身の申告と、そこにGIFTとさえ書いておけば、引っかからずに送れるのでしょうか?

また、せっかく包んだプレゼントが届く途中で税関で開けられたりしないかも不安です。




質問ばかりですみません。

離れて暮らす相手にバレンタインのサプライズをしてあげたいので、どうぞよろしくお願いします。

日本からカナダへの食品の郵送について質問です。



こんにちは。

2月のバレンタインデーに、カナダにいる彼氏に何か贈ろうと考えています。

そこで郵送について調べてみたのですが、私の調査不足のためかどうすればよいのかよく解りませんでした…。
どなたかご存知の方にご回答いただければ嬉しいです。



日持ちのするお菓子(パウンドケーキ、チョコレートなどを考えています)を手作りして、
バンクーバーまで、バレンタイン当日に間に合うように郵送(航空便)しようと思っています。


で...続きを読む

Aベストアンサー

こんにちは。

もうプレゼント送られましたか?

私もカナダにいる彼氏にEMSで2月5日(金)にバレンタインのプレゼント送りました。私が送ったものは、スナック菓子とチョコレートです。この間まで私もカナダに住んでいたので、日本から荷物が送られてきたことがありますが、食品類とチョコレートが送れないということはありません。ただ、牛肉が入っているものがだめなだけだと思います。

私が送る前に心配したことは届くのに何日かかるかです。郵便局の提示する日数は3日~6日となっていますが、最近税関も厳しくなっているみたいで、EMSで送っても一ヶ月かかったという投稿を見つけて少し不安になりました。事実、内用品の記載は一つ一つ細かく書かなければ、止められて空けられる可能性が高く、税関をすんなり通れるかが鍵だと思います。カナダ人は基本のんびり型なので、何かイベント事があると遅れるという話もよくあります。特に今はバンクーバーオリンピックがもうすぐ始まるので、規制が厳しくなっていないか心配です。

さっきEMSの追跡サービスをチェックしたら、2月6日に国際交換局を発送と書いてありましたので、明日あたりカナダに飛ぶのか?と考えています。何にしろ、バンクーバーでの監査にかかってます・・・
すんなり通って、彼に無事届く事を祈ってます。まあ、すんなり通ってしまえば、14日よりも全然前に届いてしまいますが・・・笑

せっかく包んだプレゼントを開けられないかどうか・・・こればっかりは運にもよります。GIFTと書いてさえいれば開けられないという保障はないと思います。私も絶対開けられたくありません・・・が。内容品の項目をしっかり書いて、怪しい所さえなければ大丈夫だと思います。私はそう、信じてます。笑

私自信不安な部分が多いのですが、同じ境遇の方を見つけて、何かの助けになればと思い、投稿しました。

reimyさんの荷物も無事彼氏さんに届く事を祈ってます。

こんにちは。

もうプレゼント送られましたか?

私もカナダにいる彼氏にEMSで2月5日(金)にバレンタインのプレゼント送りました。私が送ったものは、スナック菓子とチョコレートです。この間まで私もカナダに住んでいたので、日本から荷物が送られてきたことがありますが、食品類とチョコレートが送れないということはありません。ただ、牛肉が入っているものがだめなだけだと思います。

私が送る前に心配したことは届くのに何日かかるかです。郵便局の提示する日数は3日~6日となっていますが、最近...続きを読む

Qカナダにいる友人に小包…教えてください。(長々とすみません)

ワーホリに行っている友人に
小包を送る約束をしましたが、
ちょっと調べたら難しい規制がたくさんで
調べてもさっぱりわかりません!!
教えて下さい!!
送る品物は
●レンジでチンするご飯
●カップラーメン
●ポケモンのガム
●粉状のコーンスープの素
●海苔
●チロルチョコのパック詰
●使い捨てカメラ2コ
●1280円で買った遠赤外線スパッツ
●日本のテレビを録画したビデオ1本
●カナダで使えるテレカ
です。

ここで調べて「サルビン」で送ることにしましたが
(これが無難かなと判断しました)
●疑問1
日本だかカナダかなの税関で箱が必ず開けられてしまうの
でしょうか?
●疑問2
私が送る品物で何か税金がかかるのでしょうか?
チョコがダメとか、衣類がダメなところがあるとか?
●疑問3
伝票に「ギフト」という欄があってチェックをしても、
相手が払わなくてはいけないお金は発生するのでしょうか?
●疑問4
「告知欄」に英語で書くとスムーズにいくというのを読みましたが、私の品物だとなんと書けば安く、スムーズに
いくのでしょうか?
●疑問5
ビデオテープが入っていると「アダルト」と疑われて
100%開けられるというのは本当でしょうか?
●疑問6
箱の中に手紙を入れるのは違法と言うのを読みましたが、本当なら何の挨拶もなしに品物を送るのですか?
それとも手紙用として別料金を払うというのが常識
なのでしょうか?
(せこい話、梱包に使う包み紙に手紙を書くなんてのはいかがなものなんでしょうか?)

全てにお答えいただけるのが嬉しいですが
どれか一つでもかまいません!
どうか宜しくお願いします。
カナダへ送ったことのある経験談なども
嬉しいです。
お願いします!

ワーホリに行っている友人に
小包を送る約束をしましたが、
ちょっと調べたら難しい規制がたくさんで
調べてもさっぱりわかりません!!
教えて下さい!!
送る品物は
●レンジでチンするご飯
●カップラーメン
●ポケモンのガム
●粉状のコーンスープの素
●海苔
●チロルチョコのパック詰
●使い捨てカメラ2コ
●1280円で買った遠赤外線スパッツ
●日本のテレビを録画したビデオ1本
●カナダで使えるテレカ
です。

ここで調べて「サルビン」で送ることにしましたが
(これが無難かなと判断しま...続きを読む

Aベストアンサー

●疑問1
「賦課課税方式」を取り入れている国際郵便では、関税検査での取扱の「基本」は、全ての荷物の開披検査を行う事です。ただしこれをやっていたら、いつまでたっても通関検査は終わりません。
そこで現地税関にて、税関職員が外国来郵便物について「必ず」一つ一つ荷物ラベルの記載品目・価格等を確認します。これが一次検査。この時に記載内容が日本語だったり、ローマ字表記(例えば『服』の場合には FUKU と書く)だったり、価格表記がなされていなかったりする場合には、「殆んど必ず」二次検査に回され、開披検査を受ける事になります。高額な商品見本などもここに回されます。
ただし、税関も人間です。機嫌がいい時や悪い時もあります。結構、その時の気分で処理をすることは否定しません。
開披する理由には二つあります。
一つは申告通りの物しか入っていないかどうか。これには違法なものが含まれてないかどうかの検査もかねています。もう一つは実際の品目を確認した上での「課税」査定をするため。
「申告課税方式」を用いて通関する民間クーリエでは、あらかじめ荷物を送る際には、課税品目等の計算処理を行っているため、関税検査方法・内容でこれと比較する事は間違っています。

●疑問2
税金がかかるというよりも、食品類は日本で言うところの、食品衛生法に抵触する事が多いです。これに抵触する場合には「没収」→「焼却処分」となります。
例えば、スーパーで売っている「カレー・ルー」。あれは基本的には「全世界」で禁制品目に指定されています。理由は日本での狂牛病の発生です。米国FDAなどから日本の農水省へ文書による通告が既になされています。
その他には、人口甘味料のステビアが使用されているもの。これも発ガン性物質という理由のため、どの国でもダメです。
これらの品目を、仮に送って、今まで平気だった・・・という人は必ず出てきますし、ここでもそのように答える人も出て来るとは思います。しかしそれは単に、「運」がいい人です。あくまでも基本は、「ダメ」なんですから。
ちなみに、カナダとは違いますけど、オーストラリアでは、インスタント食品は全てダメ!で、100%の確率で検疫所に送られます。そして全て焼却になります。
ついでに、薬の「バッファリン」も100%ダメです。
世界の衛生基準は米国FDAの基準を基にしている場合が多く、これからすると、日本で一般的に市販されている薬などは諸外国での「危険物質」を多く含んでいるため、殆んどダメなんです。

>衣類がダメなところがあるとか?
衣類は日本を含めて全ての国で検査は厳しくなっています。中古衣料品に関しては、「虫」の問題。新品衣料品に関しては、「自国産業保護」の名目がその理由です。


●疑問3
発生します。一般的に言われる「税金」は、物品に対する「関税」と「付加価値税」から成り立ちます。荷物の内容品に「関税」は掛けられなくとも、「付加価値税」は請求される事が多いです。その他にも、やはり「カナダ」とは離れますが、郵政の民営化が進んでいるヨーロッパ諸国では、通関検査に要した日数に対して、「保管料」の名目でこれを請求されます。これは民間クーリエで言うところの、「保税倉庫使用料」です。

よく、日本での金額は○○○円なのに、外国でなんでこんなに税金を取るんだ!なんていう質問があります。これは、あくまでも「日本の料金」を記載しただけで、現地での同じ品物の商品価値ではないからです。電化製品や時計、カメラなどの精密機器等は、世界で一番安い国は日本です。外国では必ず日本以上の値段で売っています。海外旅行などで乾電池を購入しようとすると、あまりの値段に驚くことがあります。
したがって、記載された品目から課税対象等と判断されるものは、「使い捨てカメラ(disposable camera)」くらいかと思います。


●疑問4
安く…というのは分かりません。課税率は、諸外国全てで違いますので、カナダ税関に勤務している人でないと、ここでは案内できないと思います。
一般的に使用されている名称では、rice, dried noodle, chewing gum, dried soup, dried laver, chocolate, stocking, video tape, telephone card


●疑問5
こんなの、聞いた事ありません。どこからの情報ですか?


●疑問6
あくまでも「基本的」なお話ですが…
先に他の方が記載されているように、万国郵便条約の中で通常郵便物(手紙など)と、小包郵便物、それぞれに関する取り決めがあります。その中では、「手紙に関しての取り決めがある以上、小包に関しては手紙を含まない」との条文があり、これによって小包の中には手紙を入れてはならないとの規則が生まれています。どなたかが記載されていましたが、決して「お役所」だからではありません。日本国内を流通している小包にも手紙を入れることが出来ない(別料金を支払えば可能ですが)のは、この条文があるからです。
基本的には…お手紙の料金を別に支払っていただく事が必要ですが…荷物を引受ける際には民間クーリエのように「開示」してもらって、受付けているわけではありませんから、内容品に関してはあくまでも「自己責任」でお願いします。

なお、#5の方のURLは、カナダへEMSで送った場合のものです。
カナダではEMS取扱(配送)をピューロレーターという民間クーリエが担当しています。その会社では通関業務を行っていませんので、民間通関代行業者であるPBB(ピース・ブリッジ・ブローケージ)が担当しています。だから全く参考にはなりませんのでご注意ください。

最後になりますが、品目の値段を正しく記載した後には、No Commercial Value. Value for Customs Purpose Only. とでも記載しておいてください。

●疑問1
「賦課課税方式」を取り入れている国際郵便では、関税検査での取扱の「基本」は、全ての荷物の開披検査を行う事です。ただしこれをやっていたら、いつまでたっても通関検査は終わりません。
そこで現地税関にて、税関職員が外国来郵便物について「必ず」一つ一つ荷物ラベルの記載品目・価格等を確認します。これが一次検査。この時に記載内容が日本語だったり、ローマ字表記(例えば『服』の場合には FUKU と書く)だったり、価格表記がなされていなかったりする場合には、「殆んど必ず」二次検査に回...続きを読む

Q英語でレトルト食品・お菓子などは何と表現したらよいでしょうか?

外国の友人に荷物を送りたいのですが、下記の言葉が何と表記したらよいのかわかりません。
「内容品」のところに書く簡単な表現を探しているのですが、ご存知の方、ご教授をお願い致します。

●永谷園などが出している、レトルトパックに入っていて、野菜と混ぜてすぐに料理が作れる「○○の素」
「マーボーナスの素」
「バンバンジーの素」
「酢飯の素」

●レトルトパックのカレーやシチュー

●(総称としての)甘いお菓子と、からいお菓子の書き分け
(お菓子で調べると、sweets以外、適当なものが見つかりません)

宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

こんにちは。仕事などの関係で国際便をよく扱うのですが、small packet であれば、groceries
EMSや小包の場合は、
他の回答者の方々のように、
food mix, prepared food, snacks 程度でよいのでは。
甘いお菓子(米語は分かりませんが、英語はconfectionery。sweetsは英国ではキャンディ)
スナック菓子(savory snackと呼んでいましたが、正式には、confectioneryが菓子類の総称のようです。snackは英国では軽食)
輸出用にInvoice作成の場合(DHLやFeDex利用など)は、それに加えて、レトルトパック(retort pouch)である旨を括弧書きにでもしておいた方が良いと思います。
food (retort pouched) とし、レトルトの食品の数を書きます。
粉状だったり、生だったりすれば、必ず検査が必要になるので、念のため書き添える程度です。検閲ではお菓子も辛いか甘いかの区別よりは、危険性、価値(課税かどうか)、違法性(合法性)などが重要となります。日本独自の形状の場合引っかかりやすいので、Japanese confectioneryなどと書いておいた方が良いようです。

私だったら、EMS等小包の場合でも、
food mix (retort pouched) 6 \3000
prepaied food (retort pouched) 5 \4000
confectionery & snacks 6 \2000

と書くと思います(数字、金額は例)
国によってはレトルトが珍しいため、「これ何?」と開封される場合もあるかもしれません。

また、送付先によって送れないものがありますので、郵便局に相談した方がよいと思います。
小さな局でもマニュアルが置いてありますが、できたら慣れている大きな局のほうが、ノウハウがあります。基本的に、親戚や友人に食品を送るというのはとても一般的なので、問題ないと思います。

お友達も楽しみにしてらっしゃるでしょうね!
日本食が詰まった小包が届くと、冗談でよくRed cross box(赤十字から届く援助物資箱)なんて呼んでいました。海外での日本食ってどんなものでも本当に有り難いです。

こんにちは。仕事などの関係で国際便をよく扱うのですが、small packet であれば、groceries
EMSや小包の場合は、
他の回答者の方々のように、
food mix, prepared food, snacks 程度でよいのでは。
甘いお菓子(米語は分かりませんが、英語はconfectionery。sweetsは英国ではキャンディ)
スナック菓子(savory snackと呼んでいましたが、正式には、confectioneryが菓子類の総称のようです。snackは英国では軽食)
輸出用にInvoice作成の場合(DHLやFeDex利用など)は、それに加えて、レトルトパック(retort...続きを読む

Qカナダへ荷物を送りたい

ヤマト運輸で国際宅配便の送り状をもらってきました。

英語で荷物の品名と値段を書くようになっています。

マンガ本は英語で何になりますか?

2、000円相当の贈り物の場合は、関税が幾らぐらいかかりますか?
ギフトとして送れば関税が掛からないとネットに書いてありましたが、
どうなのでしょうか?

その他 注意点など 教えてください。

宜しくお願いします。

Aベストアンサー

こんにちは。

カナダ(バンクーバー)在住です。母や友だちから2ヶ月に一度は荷物が届きます。

ヤマトやUPSやFedexなどはお勧めしません。何故なら、ほぼ必ずといっていいほど税金がかかります。州によって税率は違いますが、私の住むBC州は12%の税金です。それに加えBrokerageというものが請求されます。これは何かというと、カナダに入って来た荷物にいくら税金をかけるかをカナダの税関が算出した後、運搬会社がその税金を一度立替払いします。この手続き代を請求されるのです。私は1万円程度のものに$30くらいものBrokerageを取られました。

一番いいのは郵便局から送ることです。こちらの場合、2000円程度でしたら税金は取られません。配達は確かに遅いです。ESMで送って3~5日です。SAL便(航空便ですが、空いた便に載せるので、あくまで空港で待機)は1~2週間です。

漫画はカナダでも分かる人は分かるのでMangaまたはComicですね。

ちなみにUsedでも金額が大きくなれば税金はかかります。日本と違ってカナダはSecond Handが普通なので「Used=価値はない」とは解釈しません。ちなみにUsed(たぶん2000円くらい)と書いて送ってもらった友だちはしっかり課税されました。

今回の場合は贈り物のようなので該当しませんが、母が私に送ってくれるときには「Personal belongings」と書いてもらいます。これは私の持ち物と言う意味なので、税金はかかりません。

どうしてもヤマト便で送りたいのでしたら、本屋の袋から出して、中のしおりなどは取って(別に汚れや折れ目を作る必要はありません)ビニール袋にでも入れて送ります。送付状にはUsed Comic Booksと書き、値段は本の数x$1でいいと思います。5冊なら$5。
税関係員に本当に中古本か新品かなどは分かり得ないことですから。

お友だちには「税金がかからないように中古本と書いておいたよ!」とでも言えばよいでしょう。

誰も貰い物をしておきながら税金など払いたくないですから。

こんにちは。

カナダ(バンクーバー)在住です。母や友だちから2ヶ月に一度は荷物が届きます。

ヤマトやUPSやFedexなどはお勧めしません。何故なら、ほぼ必ずといっていいほど税金がかかります。州によって税率は違いますが、私の住むBC州は12%の税金です。それに加えBrokerageというものが請求されます。これは何かというと、カナダに入って来た荷物にいくら税金をかけるかをカナダの税関が算出した後、運搬会社がその税金を一度立替払いします。この手続き代を請求されるのです。私は1万円程度のものに$30...続きを読む

Qホームステイ先の宛名の書き方

留学中の子供に荷物を送りたい
ホームステイをしていますが、どのように宛名を書けばよいのか教えてください

Aベストアンサー

オーストラリアでホームステイをしている時に、日本の家族から荷物を送ってもらいました。
宛名や送り主の書き方は下記サイトが参考になると思います。
http://allabout.co.jp/gm/gc/55448/

日本の「~~様方」にあたる表現は、c/o(←care of の略)で表します。
たとえば「山田太郎」さんがスミス夫妻の家にホームステイしている場合、
  Yamada Tarou
  c/o Mr. and Mrs. Smith
と書いて、あとはスミス夫妻の住所を続けて書きます。


実際には、荷物がステイ先の家庭に届き、お子さん宛の荷物だと分かれば良いので、ステイ先の名前と住所はしっかり書き、お子さんの名前はどこか空いているところに書くだけでも大丈夫です。

Qアメリカの友人に荷物を発送する際、送ってはいけない物は何ですか?

アメリカに住む友人に彼女が好きな「カロリーメイト」と「ラーメン」を送ってあげようと思います。
でも以前知人が、ハワイにいる友人に荷物を送った際、友人の元に荷物
が届きダンボールをあけてみると開封された跡があり、知人が中に入れ
ていた何袋かの「カラムーチョ」が没収されており変わりに「チキンエキスが入っていたので没収した」というような内容の紙が入っていたそ
うです。
先日ハワイに行った際、こちらでいろいろ調べたところ、持込について「ビーフ」や「ビーフエキス」「フルーツ」がダメだと聞きましたが、
チキンエキスについては初めて聞きました。

カロリーメイトについては「チョコレート」「チーズ」「フルーツ」味を送るつもりですが、彼女が一番好きな「フルーツ」味については原材料の中に「レモンピール」「グレープフルーツ」が入っています。またついでに「SOYJOY」というカロリーメイトをバーの形にしたようなものも送ろうかと思っていますが、こちらが「マンゴーココナッツ」味で原材に「レーズン」「マンゴー」「ココナッツ」「パイナップル」などが入ています。ラーメンについては乾燥麺が入っていわゆるインスタントではなく、彼女の好きだったお店が出してる生麺が入ってものを送る予定すが、こちらは今、手元にないので原材料が分からないのですが、スーが入っているので液体物についてはどうなのか、またスープの中は豚骨味なのでビーフエキスが入っているのではと思いますが、ビーフはどうなのでしょう?
いろいろと調べましたが分かりませんでした。
もし、それらをご存知の方、または海外発送について禁止物が記載されているようなサイト(探しましたが見つかりませんでした)をご存知でしたら教えてください。
よろしくお願いします。

アメリカに住む友人に彼女が好きな「カロリーメイト」と「ラーメン」を送ってあげようと思います。
でも以前知人が、ハワイにいる友人に荷物を送った際、友人の元に荷物
が届きダンボールをあけてみると開封された跡があり、知人が中に入れ
ていた何袋かの「カラムーチョ」が没収されており変わりに「チキンエキスが入っていたので没収した」というような内容の紙が入っていたそ
うです。
先日ハワイに行った際、こちらでいろいろ調べたところ、持込について「ビーフ」や「ビーフエキス」「フルーツ」がダメ...続きを読む

Aベストアンサー

当方、以前は海外宛てに荷物をよく発送していました。「ルール」は確かにあるんですが、それがきちんと機能しているかは疑問です。これはもう、運としか言いようがありません。ですので、通常私が使う方法を少しお教えします。どうしてもお友達に送ってあげたい、と思われるのでしたら、以下を少しお読みになってチャレンジしてみてはいかがでしょう。

発送は郵便局からだと想定しまして、方法は、EMSか通常の小型包装物(Small Packet)のどちらかだろうと思われます。

EMSは保険つきで、かかる日数も短いため、高価なものを送るときによく使われます。そのため、かどうかはよく分からないんですが、通関の際に開封され、中身をチェックされることが多いように思います。

一方、小型包装物は保険がついておりませんので、紛失や破損の場合はどうしようもないんですが、開けられる確率はEMSより低いと思います。とはいえ、まったくスルーされるというわけではないので、ここはもう運だとしか言いようがありません。

EMSは送料も高いです。食品など代わりのきくものであれば、私は小型包装物を利用するかな、と思うんですが、先方の郵便事情(フラットシェアなどで不特定多数の人が郵便物を受け取る可能性がある、など)も考慮したほうがよいでしょう。

また、税関の告知書類(EMSの場合だと宛名書のラベル、小型包装物の場合はグリーンラベル)への書き方も少しコツがいると思います。素直に書きすぎないこと。入れるものが食品であるなら、Tea、Cookie、Chocolateなどと書いておきます。郵便局で発送の際にも、内容物を聞かれることがあります。その際は「日本茶とクッキーです」などと答えればよいでしょう。素直に「海苔と干し柿」と答えて「それは送れません」と断られている人を見たことがあります。

せっかくのkei33225さんの好意ですから、無事に届くとよいですね。

当方、以前は海外宛てに荷物をよく発送していました。「ルール」は確かにあるんですが、それがきちんと機能しているかは疑問です。これはもう、運としか言いようがありません。ですので、通常私が使う方法を少しお教えします。どうしてもお友達に送ってあげたい、と思われるのでしたら、以下を少しお読みになってチャレンジしてみてはいかがでしょう。

発送は郵便局からだと想定しまして、方法は、EMSか通常の小型包装物(Small Packet)のどちらかだろうと思われます。

EMSは保険つきで、かかる日数も短い...続きを読む

QEMSで海外に荷物を送る際の注意

今回初めて海外に荷物を送ります。宛先はニュージーランドのコロマンデル、重さは全部で5キロ位。速くて安全そうなのでEMSで送ろうと思っています。
内容は、
化粧品、空のボトル(化粧品用)、日焼け止め、生理用品、洋服、柿の種(菓子)、粉末のお茶、ミニインスタントラーメン、スパゲティソース(たらこ)、醤油(ミニパック)、アクセサリー(プレゼント用)、入浴剤、マッサージ棒、小さな文房具
といったところです。
そこで質問なのですが、送り状の品名、個数、金額はどのくらい細かく書けばいいのでしょうか?また、この中に送ると止められてしまう、または箱が開けられてしまうものなどあるでしょうか?アクセサリーはプレゼントなので書きたくないのですが、雑貨で大丈夫でしょうか?
ほか注意点なんでも教えてください。宜しくお願いします。

Aベストアンサー

ぶっちゃけ、あまり詳しくなくても大丈夫です。
詳しく書こうとしても、日本独自のものなどは書きようが無いですから。
さすがに、FOODとしか書かなかったら郵便局で書き直しさせられましたけど。

禁制品に関しては、たぶん問題ないでしょう。
http://www.post.japanpost.jp/cgi-kokusai/nonmailable_articles.php?cid=148

Q税関での申告 食品の持込品すべて没収?

近々、デトロイド経由でカナダに旅行するのですが、日本のお菓子が恋しいというカナダ在住の友人に、お土産として、持って行きたいのですが、税関での申告について教えてください。
持っていくものは、ポッキー、あられ、羊羹、日本茶(煎茶)、うどん(乾)、ふりかけを考えています。申告しても、没収されるのでしょうか? また、申告した物についてしつこく質問されるのでしょうか?すみませんが、教えてください。

Aベストアンサー

こんばんは。

申告することと没収されることは違いまよ。
お菓子類など持込が認められているものは、申告すれば持ち込めますが、規制されているものは、申告しても持込めません。また持込が認められているかどうかに関わらず虚偽の申告がバレれば、没収されるだけではなく、罰金まで課せられる可能性があります。最悪は今後の入国にも影響があるかもしれません。

この中ではふりかけが微妙ですね。原材料を英語で説明できるように準備されてはいかがでしょうか?説明してダメなら諦めるしかありません。判断するのは係官ですから。
税関の係官ではなくても、アメリカ人にはふりかけは奇妙なものに見えるそうです。随分昔にホストファミリーに見せたらびびられました(笑)
お菓子類は問題ありませんよ。実際に先日お菓子を堂々と持込みました。税関申告書の『食料品を持っているか?』の欄にチェックを入れて提出したところ、『どんな食べ物?』と聞かれたので『スナック』答えたら、『OK!』と通して貰えました。

Qカナダへ化粧品を送る場合の内容物表記について

カナダ在住の友人に化粧品のセットを贈るのですが、内容物を税関告知書に記入する方法について教えてください。
WEB上の情報だと、「口紅」「ファンデーション」など詳細を個別に価格を記入、とあります。
では、以下の点ではどうなんでしょうか。

●セット品なので個別の価格がわからないが・・・→適当にでも個別につけるべき?
●表記した価格は相手に知られてしまうのか→正確な価格で書くべき?
●化粧品の場合成分に問題があると通らないことがあるそうだが→個別に成分まで記入すべき?
●ケースになっているバッグ(ポーチ?)の価格も表記?

こんなことを全て必要としたら一般の人は荷物が送れなくなるのでは?と思うほど面倒ですが、税関審査が大変厳しくなっているとのことなので、それなりに細かいチェックが入るのではと。

商用ではないのでインボイスは使用しません。
今回はEMSか民間宅配便で送る予定です。
(前回、小型包装物(郵便小包とは違う)で送った時にポストに入らなかったらしく、局留めのまま期限切れで返送されたという苦い経験あり。)

どなたか詳しい方、最近の情報を教えていただけませんか。
化粧品をカナダに送ったことがある方(返送された方)の体験があれば尚うれしいです。

最も喜ばしい情報は、「cosmetics/\****(適当)」と書いて送るだけでOKというものですが、そんなに甘くはないですよね・・・?

カナダ在住の友人に化粧品のセットを贈るのですが、内容物を税関告知書に記入する方法について教えてください。
WEB上の情報だと、「口紅」「ファンデーション」など詳細を個別に価格を記入、とあります。
では、以下の点ではどうなんでしょうか。

●セット品なので個別の価格がわからないが・・・→適当にでも個別につけるべき?
●表記した価格は相手に知られてしまうのか→正確な価格で書くべき?
●化粧品の場合成分に問題があると通らないことがあるそうだが→個別に成分まで記入すべき?
●ケースになって...続きを読む

Aベストアンサー

カナダへ子供が留学中のため、しばしばEMSで品物を送っています。

●セット品なので個別の価格がわからないが・・・→適当にでも個別につけるべき?

私は、おおよその価格で個別につけるべきだと思います。
それからそれぞれの重量も明記する必要があります。
小さいものは、家庭用の秤で計って出しています。
大きい場合は、郵便局へ持ち込んだ時に、秤を貸してもらい、箱ごとはかって、ひとつひとつのおおよその重さを決めてその場で記入しています。

●表記した価格は相手に知られてしまうのか→正確な価格で書くべき?

ごめんなさい。これに関しては、きちんと確認したことはないのですが、EMSの物品用の伝票の構造から見ると、相手の方には知られると思います。

●化粧品の場合成分に問題があると通らないことがあるそうだが→個別に成分まで記入すべき?

成分までは必要ないと思います。私は、実際に送ったことがありますが、記入していません。


lotion   数量 1  ¥1,500  850g
 

●ケースになっているバッグ(ポーチ?)の価格も表記?

pouch  数量 1  \500  450g  
といった感じでいいのではないでしょうか?
値段は適当なところで…

無事に送れるといいですね。

カナダへ子供が留学中のため、しばしばEMSで品物を送っています。

●セット品なので個別の価格がわからないが・・・→適当にでも個別につけるべき?

私は、おおよその価格で個別につけるべきだと思います。
それからそれぞれの重量も明記する必要があります。
小さいものは、家庭用の秤で計って出しています。
大きい場合は、郵便局へ持ち込んだ時に、秤を貸してもらい、箱ごとはかって、ひとつひとつのおおよその重さを決めてその場で記入しています。

●表記した価格は相手に知られてしまうのか→正確な...続きを読む

Qカナダに留学中の娘に荷物を送るなどについてお聞きしたいです!

娘がカナダのオタワに留学して2週間あまりです。荷物の制限もあり、現地で、足らないものを買うように(日本の留学の説明会)で言われていたので、最低限必要な物を持たせました。ホームスティ先のファミリーに買い物に行きたい!と言ったらしいのですが、こっちは高いから、買わなくていい。などと言われて、留学してまだ2週間あまりできちんと言葉を伝えられなく衣類だけでも送って欲しいと連絡がありました。
もちろん衣類等はカナダは凄く寒いと聞いていたので、それなりに持って行かせたのですが、ダウンなどは現地で買うつもりだったのですが、私が買って送ろうと思っております。
送るついでに、ダウン以外にセーターやヒートテック、トレーナー、文房具、下着、タオル、ドライヤー、スノーブーツ、お茶のパックやふりかけ
など送る予定ですが、
ダウンコート(因みカナダグースのダウンです)は税関に引っかかりますでしょうか?お茶のパックやふりかけも気になるのですが‥

後、商品を送る際のインボイスの書き方で
備考欄などに、書いておいた方が良い事はありますでしょうか?1つ1つの商品にも書いておいた方が良い事があれば教えて頂きたいです。
初めての事だらけで、詳しくお分かりの方宜しくお願い致します。
長文失礼致します。

娘がカナダのオタワに留学して2週間あまりです。荷物の制限もあり、現地で、足らないものを買うように(日本の留学の説明会)で言われていたので、最低限必要な物を持たせました。ホームスティ先のファミリーに買い物に行きたい!と言ったらしいのですが、こっちは高いから、買わなくていい。などと言われて、留学してまだ2週間あまりできちんと言葉を伝えられなく衣類だけでも送って欲しいと連絡がありました。
もちろん衣類等はカナダは凄く寒いと聞いていたので、それなりに持って行かせたのですが、ダウンな...続きを読む

Aベストアンサー

カナダではないのですが。。。

イギリスに居る息子に、昨年末、ダウンジャケットを送りましたが、問題なかったですし、下記の参照でも、ダウンコートは、カナダの禁制品にも見当たらないので、送付出来るのではないでしょうか。
参照)33 カナダ 送達条件:http://www.post.japanpost.jp/int/download/condition-north_middle_america.pdf
(アメリカから始まって、カナダは7~8か国目に出ています。)

送付は、日本郵便の小型包装物(SAL便):http://www.post.japanpost.jp/int/service/small_packing.html を利用しています。
重量が、2Kgですが、航空便より易く、休閑期は航空便とそう変わらないような時もありますので。。。
2Kgを超える時は、2~3個と小分けして送っています。
送付方法別、国別、重量別の料金表:http://www.post.japanpost.jp/int/download/charges.pdfで、どれが得か検討して下さい。

また、小型包装物に添付する税関告知書(C22):https://www.post.japanpost.jp/int/use/writing/customs.html には。。。
内容物は「贈物」にチェックを入れ、品名欄は、細かく書くと書ききれないので、衣類は「Clothes]を何枚、食品は「Dry foods」を何個としています。
このサイトにあるように、300SDR(現在約5万円)以内であれば、税関告知書(C22)ですが、カナダは、確か、一品当たり60カナダ・ドル以上の物品ですと関税が掛るのだと思います。
で、受取人が、関税処理をするのも大変ですし、物品価格は現価表示と言う事なので、この範囲に収めるように記入しています。
英、米、豪等に送った時の経験では、高価な物は送ってないですが、「贈物」だと課税された事はなかったです。

唯、お急ぎのようですと、多少、料金が高くても、航空便の方が良いかも知れませんね。
お譲さんも、まだ慣れていらっしゃらなければ、今や遅しと!首を長くしているかも知れませんので。。。

カナダではないのですが。。。

イギリスに居る息子に、昨年末、ダウンジャケットを送りましたが、問題なかったですし、下記の参照でも、ダウンコートは、カナダの禁制品にも見当たらないので、送付出来るのではないでしょうか。
参照)33 カナダ 送達条件:http://www.post.japanpost.jp/int/download/condition-north_middle_america.pdf
(アメリカから始まって、カナダは7~8か国目に出ています。)

送付は、日本郵便の小型包装物(SAL便):http://www.post.japanpost.jp/int/service/small_packing...続きを読む


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング