A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
Sur une plage le long de la Côte des Squelettes, le sable est rempli de diamants.
Mais en Avril 2008, les travailleurs ont trouvé quelque chose de très différent: un morceau de l'histoire perdue - un naufrage et son trésor.
L'histoire a commencé quand un travailleur des mines de diamants à proximité a trouvé un morceau de métal sur la plage. Il était un morceau de cuivre.
Bientôt, ils ont trouvé plus de cuivre et de pièces d'or.
Les travailleurs ont alors trouvé que ces derniers provenaient les restes d'un grand navire.
Le naufrage était le véritable trésor.
Les archéologues ont étudié le naufrage. Ils pensaient que le navire est probablement venu du Portugal environ 500 ans avant. Cependant, il était difficile de trouver des informations à ce sujet.
En 1775, de nombreuses cartes et des livres sur les navires de l'époque ont été perdus dans un incendie à Lisbonne. "Cela a laissé un grand trou dans notre histoire", dit l'archéologue portugais Alexandre Monteiro.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
行儀が悪いか口喧嘩してるシー...
-
どなたか、英訳お願いします。
-
英語 分詞 日本語訳 (高校生)
-
○○点ビハインドとか言うヤツい...
-
【アメリカ】「80兆円の対米投...
-
高校で3年も学習したのに英語...
-
英語の職場で雑談
-
【英語・ノールール】ノールー...
-
thatの用法
-
【イギリスのヨークとアメリカ...
-
【英語】to be continuedの場合...
-
【英語本】英語本のA Guide to ...
-
英語で「なつかしい」ってどう...
-
どなたか、英訳お願いします。
-
【英語】to be continue(トゥ...
-
Malati is named among ~ の訳...
-
【英語】こういう時何と言えば...
-
【英語】感覚動詞や知覚動詞は...
-
英会話ができるようになりたい?
-
40代半ば
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「Fuck you」はなぜ「Fuck your...
-
訳していただきたいです>_<長文...
-
これは文法的に正しい文ですか?
-
英語ですが・・
-
"Cry Me A River"の和訳につい...
-
我渇了三杯珈琲了
-
訳の仕方
-
please show us your picture ...
-
所有格?目的格?
-
前置詞の使い方など
-
英文解釈
-
ターミネーターの名言?
-
文尾にthe mostがつく文法・意味
-
I have never seen a canary be...
-
This is because S ➕V.この英文...
-
初質問です
-
She is like an angel.
-
ラテン語で、「笑顔」とはなん...
-
It seems to~は第何文型ですか?
-
May I open the window?
おすすめ情報