プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

こんにちは。
 
西英辞典(スペイン語を辞書で引いて英語ではなんと言うかを調べる方です)を買いたいのですが、おすすめがありましたら教えてください。

好きな洋楽アーティストがスペイン語でも曲を出しているので、それを訳してみたいんです。

…まあ元の英語の曲の歌詞を見ればスペイン語でどう歌っているかはだいたい分かるのですけど(^_^;)、
友達の一人がスペイン人であることもあってスペイン語に興味があるので訳してみたいと思っています。

一応、Oxfordから出ているビギナー用の西英・英西辞典は持っているのですけど(すごく安かったので買いました・笑)、ビギナー用であること、また西英と英西がくっついているものだけに収録語数が少なくて歌詞を訳しきれませんでした。

値段もそれほど高くなくて(日本の辞書程度)、収録語数や語彙が多めの辞書がいいのですが、おすすめがある方がいらっしゃいましたら、ぜひお願いします。

A 回答 (3件)

下記をお奨めします。

例文が多くて重宝しています。

The Oxford Spanish Dictionary: Spanish-English English-Spanish
¥4,833 (税込)(amazon 価格)

価格が少し高いかもしれませんが、既に簡易版をもっておられるなら同じようなのを二冊もっても仕方がないでしょう。西英ー英ー西ですが収録語は275千語と謳っています。大型書店の洋書コーナにも置いているかも知れません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

ちょっと高めですね…でも参考にさせていただきます、ありがとうございました。

お礼日時:2004/06/27 09:07

価格が問題なら下記は如何ですか。



Concise Oxford Spanish Dictionary: Spanish-English/English-Spanish (DICTIONARY)

¥2,676 (税込)amazon 価格
    • good
    • 0
この回答へのお礼

度々ありがとうございます。

一応最初教えてくださった方を買う方向で行こうと思っています。高めですが、訳すのにはそちらの方がいいのではと思うので。

ありがとうございました。

お礼日時:2004/07/03 21:33

西和辞典でなく、西英辞典を使ってらっしゃるんですね。

でも 向こうの2ヶ国語辞典て あまり親切じゃない場合が多いんですよ。できれば 西西辞典を使うといいんでしょうけどね。そう言えば 西和ですが 小学館で 結構いい辞典がありますよ。確かに、英語がある程度できるのなら西英辞典もいいのですが、、、。
一応、西和辞典の参考URLを張っておきました。

参考URL:http://www.worldlanguage.com/Products/Spanish/Di …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

私が西英辞典を使いたいのは洋楽アーティストのスペイン語曲の翻訳のためなので、西和だと2度手間になってしまうんですよね(西→和→英)。

多分訳すと微妙にニュアンスが違うと思ったので(洋楽の日本語訳も微妙に意訳してあったりしますし)、そこのところを見たくて西和よりも西英にしようと思っています。

でもありがとうございました。

お礼日時:2004/06/27 08:53

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!