アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

how brave you are to say such a thing.という英文がありましたが, how brave you are to have said such a thing.ではないんでしょうか?

A 回答 (2件)

不定詞完了形は任意の動詞と時間のずれが明らかな場合に使います.


She is said to have been overweight. 「今はスマートだけど」
同時の場合,もしくはその順が常識にある場合は用いません.
I am happy to see you.「会えてよかった」--会ってから喜んだはずなのにね!
質問の文の場合は,2つ目に該当します.brave は,発言の内容に対しての評価です.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

あああああああ!
そういうことだったんですね。長年の謎がとけました。
いつも英作文をするとき,いつ不定詞完了形を使えばよいかまったくわかりませんでした。読む際には全く気にしないですが,書くとなると急に難しくなると言うか。
普通は過去の内容でもそのままをあらわし,明らかにいまと違う場合は不定詞完了形ですね!
感謝感激です!思わず嬉しくて叫んでしまいました。

お礼日時:2016/01/11 13:43

現在完了は、過去のある時点から継続していることが完了したり、会話をしている時点で完了したことや結果を表します。


主文である how brave you are が示しているのは、現在ですから、素直に to + 動詞の原形で
問題ありません。

「そんなことを言うなんて、あなたはなんて勇敢なの(勇気があるの)。」という訳からは、完了したことと取れないこともないですが
現在形の表現で十分だと思います。ほぼ同時に行われた動作を表しているからです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!