No.2ベストアンサー
- 回答日時:
英訳するというのは、ある言語のものを英語に訳すものだと思っていました。
複数の国語辞書で確認したところ、そのとおりでした。
ただ、日本語も時代とともに変わっていくので、英文和訳のことを略して英訳というのもありになるかもしれませんね。
「鳥肌が立つ」という言葉も、以前は寒さや恐怖に対する語句でしたが、近年は感動などの表現にも使われるので...。
この回答へのお礼
お礼日時:2016/03/20 00:35
ありがとうございます。
>「鳥肌が立つ」という言葉も、以前は寒さや恐怖に対する語句でしたが、近年は感動などの表現にも使われるので...。
これは英語でもそうですね。"It gives me chills" "It gives me goose bumps."
No.4
- 回答日時:
その人は’英訳’を「英語を訳す」という意味だと思っているようですが、普通は「英語に訳す」ことです。
>日本語の文を英語の文に訳すことだと思いますか
必ずしも 日本語→英語 とは限りません。ロシア語を英語に翻訳することも’英訳’です。
しかし「日本語で文が書かれていてそれを英訳する」ということなら日本語を英語に翻訳することを「英訳」と言います。また、翻訳するという行為だけでなく、英語に翻訳された文そのものも英訳と言います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英単語にしたら、かっこ悪くな...
-
『コミュニケーション』 『コミ...
-
あなたの好きな/嫌いな言語・方言
-
貴方が聴き心地が良いと思う言...
-
かたづけるをかたすと言います...
-
「白昼夢」という言葉の訳について
-
留学を考えています
-
「静寂・静けさ」を意味する外...
-
語学が堪能な人をすごいと思い...
-
訳して下さい
-
フランス語で妖精の粉???
-
各国の言葉で東西南北
-
音楽記号って何語でしょうか?
-
語学堪能な方!「すばる」の謎...
-
「牛乳」を各国語で教えて下さい。
-
オレンジ色を世界の言葉で・・・
-
フランス語・イタリア語・ドイ...
-
外国語で『好きです』
-
イタリア語、フランス語、ドイ...
-
「いないいないばあ」のドイツ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
フィンランド語で「星」
-
『コミュニケーション』 『コミ...
-
外国人から突然話しかけられた...
-
和製語ではないが原語とズレが...
-
あなたの好きな/嫌いな言語・方言
-
デジタル辞典の「大辞林」と「...
-
コミニュケーションかコミュニ...
-
語
-
紙の辞書か、電子辞書。
-
バイリンガルのイメージ
-
英語で読んでみたい本は?
-
夢の中では何語を話ますか?
-
違う言語でたまたま同じスペル...
-
外国語の覚え方についてアンケート
-
電子辞書って高くないですか?
-
「ジルフ」という名のキャラク...
-
英和辞典の発音記号で、/a/と/a...
-
電子辞書は必要ですか?
-
英語ができると収入面でこんな...
-
「週末」に日曜日の午後以降は...
おすすめ情報
英文和訳を略して英訳かもしれませんね。