アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Vous êtes un(e) futur(e) acteur (actrice) et vous avez été invité(e) à une soirée de gala où vous de

vez rencontrer des personnalités utiles pour votre avenir.
écrivez un email d'une centaine de mots à une agence de conseils en image dans lequel vous présentez votre cas. Décrivez votre physique et vos caractéristiques majeures, la tenue que vous avez prévue pour ce soir-là et demandez si ces préparatifs conviennent, ce que l'on peut vous conseiller et quel comportement adopter lors de votre prestation.

上記フランス語は、学習者に課題を与える文章です。この文章に関して、最後の部分で、何故adopter は動詞の不定形(原形)のままで使われているのでしょうか? また、動詞adopterに対応する主体(主語)はどの単語(又は、語句)になるのでしょうか?教えて下さい。

A 回答 (1件)

普通の文には時制があり、活用があり、主語があります。


しかし、時制がなく、動詞は原形で、主語のない文もあります。
これを不定詞節と呼びます。
不定詞節といえども、節は節です。
時制のある文と置き換えられることも少なくありません。

Je lui dit de partir.
Je lui dit qu'il parte.
Il me faut partir.
Il faut que je parte.
Il croit qu'il a raison.
Il croit avoir raison.

命令文として
Tracer une ligne droite. 直線を引くこと
Ralentir. 徐行

そして疑問文も。
Que faire ? どうしよう
Comment dire ? どう言えばいいだろう
Pourquoi pleurer ? 何で泣くんだ
Quel attitude prendre ? どんな態度をとるべきか

これを間接疑問文にすることもできます。
Je me demande comment faire.
Je me demande pourquoi vivre.


さて、
Demandez quel comportement adopter lors de votre prestation.
これも間接疑問文です。
「演技に際してどのような行動をとるべきか(どのように振る舞うべきか)」という意味です。
adopter の意味上の主語は vous です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2016/05/20 14:37

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!