準・究極の選択

ホームセンターは和製英語ですか、アメリカで通じますか

A 回答 (2件)

難しいのではないでしょうか。

受取手が知っていれば別ですが。

ホームセンターは、英語でホーム インプルーブメント センター=Home improvement centerです。
全米での大手はホームディポーとローズの2社。
ホームディポは全米で2000件以上、ローズは1500件以上あります。

ホームセンターという店名として、知らない店として捉えられたら、あるいはというところでしょうか。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

Makasih banyak

お礼日時:2016/10/10 08:32

日用雑貨や住宅設備に関する商品を販売する小売店の総称としての「ホームセンター」は和製英語です。

アメリカではまず通じません。
アメリカで同種の店を示すのは、Hardware storeです。
全米でフランチャイズとして有名なところではHome depot(ホーム・デポ)やLawe's(ロウズ), Menards(メナード)、ACE(エース)Hardwareなどがあります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

Makasih banyak

お礼日時:2016/10/10 08:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報