

No.3ベストアンサー
- 回答日時:
ポルトガル語語源説を採ります。
Bateiraとは大型帆船が搭載していた小型のボートのことです。バテイラ⇒バッテラと訛ったことになっていますが、アクセントがteにあるので、昔の人はバテラと聞き取ったと思われます。
なお、関西地方ではサバの押し寿司をバッテラと呼んでいますが、寿司の形がバッテラ(小船)に似ていることによる命名だと思われます。
オランダ語説は知りませんが、考えられるのはオランダ人が外洋航海大型帆船で先行したポルトガル語の用語を外来語として使用したか、ポルトガル人が日本を去った後にオランダ人が日本に来たことから、情報の混乱が起こっているのではないでしょうか。
参考URL:http://www.kyotaru.co.jp/kyotaru_iroiro/bateira/ …
No.4
- 回答日時:
ちなみに「現代」オランダ語では該当しそうな言葉は思い当たりません、、、。
オランダ語起源という話も聞いたことがありません。batterij なら電池ですけど、、、No.2
- 回答日時:
検索しましょう、キーワード:語源 バッテラ
検索例
http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Hinoki/7339/
◆語源探検隊に入ってください。
http://home.tokyo-gas.co.jp/shoku110/unchiku/281 …
http://www.navipara.com/column_r3/backnum/clmr30 …
http://www.shokuiku.co.jp/mame/mame2/ma269.html
小船(ボート)とは思いませんでした。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
おすすめ情報