
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
一般口語
Can I ask you a favor?
Can you do me a favor?
Can I ask a favor from you?(文法的には正しくないけれど米国ではまぁまぁ使われている)
より丁寧
May I ask you a favor?
Could you please do me a favor?
Can I ask a favor of you?
Would you please do me a favor?
質問者さんの表現を使うならば
Can I ask you to do something for me?
が正しいと思います。
Can I order you? 「あなたを命令/注文していい?」と言う表現はないです。
マクドナルドでの注文は "Can I order?" で "you" 抜きですね。
No.1
- 回答日時:
先ず Can I make a favor for you ? は変でこのような言い方はしません。
直訳すれば『貴方のため厚意を作りましょうか(しましょうか)』となってしまい、自分が誰かに何かをしてもらうのではなく、自分が誰かのために何かをする』という意味になってしまいます。Can I ask you something? はOKです。 Can I order you?はお願いする時にはNGです。(マクドナルドあたりでハンバーガーを注文するならOKですが) Favor と使って丁寧にお願いするには Can (or May) I ask a favor of you? とします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
you've got a friend in meの意味
-
[be kind of]と[be kind to]の違い
-
前置詞について(for to...
-
「produced and shown to me ma...
-
「それについてどう思いますか...
-
英語で「知らされた」ってどう...
-
won'tについて
-
forgive+人+for ing構文で分...
-
would/could の使い方について
-
"what is left of"の解釈の仕方...
-
give it to me と give me it
-
英作文
-
最近ずっと友達が私に彼氏がい...
-
『狙った獲物は逃がさない』の英訳
-
"Not me"のニュアンスや効果に...
-
"Don't let me down!"において...
-
英語 Do you mind my making a ...
-
前置詞
-
この英語は伝わりますでしょうか?
-
say to 人
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
you've got a friend in meの意味
-
「produced and shown to me ma...
-
say to 人
-
"Shiver me timbers!"の意味と...
-
a friend of mine. mineがmeで...
-
「約半年間ありがとうございま...
-
なぜ insist on me to solveが...
-
「より詳しく言うと」を英語で。
-
「Will you help me?」 「Can y...
-
Camera Film
-
give it to me と give me it
-
[be kind of]と[be kind to]の違い
-
tokyo hairdresser
-
"what is left of"の解釈の仕方...
-
bring it back/give it back/ge...
-
今まで、ありがとう。と英語で...
-
「それについてどう思いますか...
-
she teach math for me この文...
-
Kiss meとGive me a kissの違い
-
would/could の使い方について
おすすめ情報