アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

6月のレポートをreport of Junと社員が作成していたのですが、ここでいう6月のレポートは、6月に発生した事象の内容をレポートにまとめたものです。
ofをinにした方が適切でしょうか?

A 回答 (2件)

report on 2nd of Juneであれば of。


単に June であれば in June。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ピンポイントにてお答えいただきありがとうございました。

お礼日時:2017/08/03 07:34

正式には


Report for the month of June
Monthly report for June

Report in the month of Juneもよく使われますがアメリカの公的機関のレポートは
Forを使う方が多いようです。

簡略形では
Report for June
    • good
    • 1
この回答へのお礼

in 以外の使用例の紹介ありがとうございます。
勉強になりました。

お礼日時:2017/07/27 16:31

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!