ご自身で 英語
の検索結果 (10,000件 101〜 120 件を表示)
一定レベルの英語力とは
…英語以外の外国語を学習する時、普通は日本語で書かれた教材を使いますよね。でも、英語が一定レベルできるなら英語で書かれた教材を使う方法もあるわけです。でも、ハードルが高いせ...…
カナダはどっちの英語?
…こんにちは。英語には大きく分けてイギリス英語とアメリカ英語がありますが、カナダの英語はどっちに近いんでしょうか? 例えばカナダで “first floor”と言った場合、1階、2階のどち...…
ZARDの新曲で、英語の発音が気になってます
…来月、ZARDの新曲が発売されますが、今「名探偵コナン」でこの曲が使われてます。 英語の歌詞の部分が多いのですが、この英語の発音がすごくヘタクソに聞こえるのは私だけでしょうか?...…
あなたは何故、英語を使った仕事がしたいんですか?
…こんにちは、よろしくお願いします 「英語を使った仕事希望」な人。よくいますよね。 私もそうなんですが、志望理由に困っています たとえば・・・ 女性だし、今まで2,3年一般事...…
「ゴロ」を英語で言うと?
…表題の通りです。 うちにある和英を見たのですが、のっていませんでした。 和製英語なんでしょうか? それともごろごろ転がるから「ゴロ」とか? いずれにしましても、英語でなんと...…
英語なのに、どうしてアメリカ英語が主流?
…日本の英語教育はアメリカ英語が主流になっていると思うのですが(NHKの講座や各種テキストのCDはほとんどアメリカ人の発音になっていると思います)、 (1)そもそも英国の言葉「...…
book-offは正しい英語ですか?
…ちょっと気になったもので、book-offという本屋さんがありますが和製英語でしょうか?ちゃんとした英語でしょうか?本場ではどういうのでしょうか?book discount?ご意見まってます!…
ホテルでフロントにルームキーを預ける時には、英語で何て言うの?
…スミマセン、英語できないもので。 ホテルから一時的に外出する際、ルームキーをフロントに預ける時、英語で、どういえば、よいのでしょうか? ご教授下さい!…
「それでは何番目をご希望されますか?」
…英語で「僕の順番を変えてほしいんだけど」と依頼された時に 「かしこまりました。それでは何番目をご希望されますか?」と言葉を返したいのですが 上記の言葉を英語で言うと、どうい...…
統計での英語、includeについて
…統計表の「~を含む」の英語表記についてです。 英語初心者のため教えてください。 統計表の脚注にある「○○には~を含む。」を英語にするときのルールなのですが、 includes を使用...…
独学で英語を話せるようになりたいです。 アプリやユーチューブだけで話せるように頑張りた...
…独学で英語を話せるようになりたいです。 アプリやユーチューブだけで話せるように頑張りたいのですが、おすすめの勉強方法、アプリがあれば教えてください。宜しくお願いいたします。…
英語教えてください笑 What will you do tonight?に対する自分自身の答えを8語
…英語教えてください笑 What will you do tonight?に対する自分自身の答えを8語以上の英語で書きなさい。(and で結べるのは2つだけ) この問題に対して I will have a dinner with my family. I will watch a soccer ga...…
【日本語→英語翻訳】「受付中」という英語について
…「対戦受付中」「対戦受付不可」を英訳するにあたり、「accept」「not accept」で問題ないでしょうか。 他に最適な英語があればご教示いただけると助かります。 英語は難しい。。…
「英語がある程度しゃべれます」を英語で
… 私の会社に、英語で電話がかかってきたのですが、私たちの社長が英語がしゃべれるかを尋ねられて、私は適当な言葉が思い当らず、 “He can speak English a little.” と答えたのですが、社長...…
英語のスピーチコンテスト
…私は今高1です 今年初めて英語のスピーチコンテストに出場する事が決まりました‼ 初めてでどんなテーマで書くか、書けばいいのか、どう原稿を作ればいいのか、よくわかりません アド...…
英語の番組を英語の字幕付きで見たい
…英語のリスニングの練習のため、BSでのCNNやBBCのニュースのように、英語の字幕付きで英語の番組を見たいのですが、どのような方法で見れるでしょうか? ニュースのアナウン...…
愛用者は英語では?
…英文のアンケートをつくりたいのですが、 “愛用者”は英語でなんというのでしょうか。 たとえば○○ブランドの愛用者、○○化粧品の愛用者などです。 また、類似した表現で愛用感...…
「双子の赤ちゃん」を英語で言うと・・・
…「双子の赤ちゃん」を何箇所かの翻訳HPで訳すと 「Twin babies」「Twin baby」と出ます。 どちらが適しているのでしょうか? ネットの翻訳はあまりアテにならないので… 私は英語は全くダ...…
検索で見つからないときは質問してみよう!