dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

ネイティブ

の検索結果 (2,521件 2121〜 2140 件を表示)

「電話が来る」を英語で

…例えば、「友達から電話が来ました。」は 英語でどう言いますか? “The telephone came from my friend.”とは 言いませんよね。…

解決

学歴年収地位なんてあっても若い女の子はそんなもの全く興味ないので持ってても意味ないの...

…学歴年収地位なんてあっても若い女の子はそんなもの全く興味ないので持ってても意味ないのに、なんで男はそれらを求めるのでしょうか? コミュ力、顔、身長の方がずっとモテ要素だと思...…

締切

数詞+代名詞の所有格

…「私の友人2人」と言うとき、英語では "two friends of mine" と表現しますが、 "two my friends" と表現することもできますか? "a my friend" のように、 <冠詞+代名詞の所有格+名詞>がNGなの...…

解決

何故 日本は わざと 話せない、聞き取れない英語教育を義務教育で何十年間も続けているとあ...

…何故 日本は わざと 話せない、聞き取れない英語教育を義務教育で何十年間も続けているとあなたは 思いますか? 日本の英語教育はおかしい、間違っていると 思った事は 一度もないです...…

解決

立命館大学の志望理由書について

…おはようございます。 私は韓国で日本に留学を来ようと勉強している朴です。 外国人留学生で日本の大学に学部入学をしようと思います。 立命館大学で志望理由書を作成して提出しなさ...…

解決

This room is cold . が文法的に正しいか

…本質問では、「意味として通じるか」よりも、「文法的に正しいか」(理想的な英語か)という視点でご回答をお願いします。 (通じるかどうかだったら、例えば I , orange juice . も立派な英...…

解決

「それを右へすこし動かして下さい」を英語で言いたい。

…「それを左へ少しだけ動かして下さい」を英語で言いたい場合、どうなるでしょうか?  Would you move it to left a little ? でよろしいでしょうか?…

解決

日本の方に意見や考え方を伺う時に使う丁寧な日本語

… 日本語を勉強中の中国人です。ある件について相手の意見や考え方を伺う時に使う丁寧な日本語の書き方を教えていただけないでしょうか。自分で考えてみましたが、自然かどうかよくわ...…

解決

漢文の「や」の品詞について

…漢文での「や」の品詞がよく分かりません。 疑問:「何A」・・・・・・・「何ゾA(連体)(ヤ)」(どうしてAするのか) cf) 「何疾」・・・「何ゾ疾キや(なんぞはやきや)」 ...…

解決

不燃物ゴミは英語で何といいますか?

…私のマンションは最近、外国人居住者が増えました。 ゴミの分別回収というルールが理解できないようなので、英文での掲示を考えていますが、「不燃物」をどう訳したらいいか悩んでい...…

解決

for you と of you の違い

…It's ridiculous for you to tell a lie. 君が嘘をつくなんてばかげている。 (君がついた’嘘’が主) It's ridicolous of you to tell a lie. 嘘をつくなんて君はばかげている。 (嘘をついた’君’が主) ...…

解決

How do you like working?

…よろしくお願いします。 How do you like working? 上記英文の和訳は「どんな感じに働いている?」 で宜しいでしょうか。…

解決

アンプの出力を上げ過ぎるとヘッドホンに影響ある?

…ヘッドホンHD650に、ヘッドホンアンプHP-A7で、耳から外して出力を最大にしてみました。 それ以降音が変わった気がするのですが、気のせいでしょうか? 音圧が弱くなって、スカスカという...…

解決

not+比較級と、no+比較級に共通する意味について

…He is no taller than I (am). noはまず直後の語句を否定します。したがってこの場合tallerを否定していることになりますよね。つまりここまでは、先ほどのnotの場合と同じく「彼は背が高くない」...…

締切

私は将来世界中を旅して世界の文化を見て回りたいと思っています。現在高3 そのためには英語...

…私は将来世界中を旅して世界の文化を見て回りたいと思っています。現在高3 そのためには英語が必須です、ですが私は喋れません。なので下のどれにするか迷っています。 ①来年1年を英...…

締切

「ピンポイント」という日本語の意味

…日本語を勉強中の中国人です。「ピンポイント」という日本語を仕事で2回見ました。どういう意味なのか教えていただけないでしょうか。辞書を引いてもよくわかりませんでした。下記は抜...…

解決

ツイッターって何が面白いの?

…ツイッターに登録しました。しかし有名人のつぶやきを見るだけで、自分でつぶやいてもひとりごとで何のアクションもありません。ツイッターは何か言いたい人が勝手にゴチャゴチャつぶ...…

締切

相談する人がいません。海外生活が辛い。

…こんにちは。 結婚してアメリカに移住している37歳の主婦で、移住してからかれこれ10年になりますが、こちらの生活に馴染めるどころか、心を許せる友人すら出来ません。 駐在の方...…

解決

帰国子女には勝てない?

…英語の習得についての質問です。 どんなに頑張っても帰国子女やインター組、語学の才能がある人には勝てませんか? 自分は英語を3年半勉強していますが全く上達が感じられません。特...…

締切

韓国語で「ネガオットッケアロ」…アロって?

…よろしくお願いします。 韓国ドラマを見ている中で、「アロ」という言葉を良く耳にします。 聞き取れたのは 韓「ネガ オットッケ アロ」 日「私だってわからない」 ですが、他に...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)