dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

ヘブライ語文学

の検索結果 (10,000件 9961〜 9980 件を表示)

外国表記の 賞味期限の表示

… 外国旅行のお土産もらって、冷蔵庫の中に放置したまま・・・  2つあるのですが、賞味、消費期限が外国表記の為、不明瞭><  VAL ABR/11 L267 10:34 7597 6882  VAL JUN/11 L073 08:09 7474 6882  ...…

解決

「ネック」は英語圏でもネックでしょうか?

…一般的に、支障や障害になっている状況(部分)を指して「ネック」と表現しますが、オーディオ・コンポーネントを「コンポ」と言うように、本来ボトル・ネックであるのに日本人が勝手に...…

解決

敬語の使い方について

…「理解しかねる」か「理解致しかねる」 どちらが正しい敬語の使い方ですか? 後者は二重敬語のような気がしますが……

解決

감사 드려요とは?

…감사 드려요=ありがとうございます、とは、丁寧な表現でしょうか? 감사 합니다とは、どう違うのでしょう? ヘヨ体ですが、敬語でしょうか?手紙だけでなく、会話の中で감사 합니다のか...…

解決

なぜ「ショート」っていうのですか?

…他のポジションの名前はみな”そのまんま”でわかりやすいのですが。 ショートは英語のshortのようですが、なぜあの守備位置がshortと呼ばれるのでしょうか???? ついでの疑問で、...…

解決

bailliage(仏)とは日本で言うところの何にあたりますか?

…bailliage(仏)とは日本で言うところの何にあたりますか?…

締切

法人税の対義語って何でしょう?

…ふと思ったのですが、気になって眠れません(笑) 分かる方、教えてください!…

解決

肝を「ひやす」の送り仮名は。本日の中国新聞では「冷やす」ですが広辞苑第

…肝を「ひやす」の送り仮名は。本日の中国新聞では「冷やす」ですが広辞苑第5版には「冷す」となっています。ちなみに内閣訓令では「冷やす」となっており(下記サイト)、学校現場で...…

解決

「ず」と「づ」の発音(日本語)

…「ず」=[zu] 「づ」=[dzu] 日本語の発音は以上の表記に近いですか? どうぞよろしく。…

締切

『思い出して下さい』の敬語

…法的な書面として、相手に書く文章です。(が、法律用語の質問ではありません) 思い出して下さい と相手に提示する場合の表現、また、より良い表現がありましたら教えてください。 ...…

解決

Too often people react in a rash manner

…Too often people react in a rash manner when criticized. 批判されると人々は軽率に反応してしまうことがあまりに多い。 という例文がありました。これは自然な言い回しでしょうか? often の後ろにp...…

解決

短縮された名詞の英単語について

…英単語について質問です。 下記のように、字数や語数が多い英単語が短縮されて浸透した例は他にどんなものがありますか? 例) 電子メール:electronic mail→email 算数・数学:mathematics...…

解決

私は大東文化大学に通っています。 将来親の負担(就職浪人)にならないために、今から勉強...

…私は大東文化大学に通っています。 将来親の負担(就職浪人)にならないために、今から勉強してもう少しレベルの高い大学へ編入したほうがよいのでしょうか? 友人や興味のある講義を...…

締切

就活や仕事で語学力をアピールできるには どれくらいの語学力から企業や人から 認められます...

…就活や仕事で語学力をアピールできるには どれくらいの語学力から企業や人から 認められますか。…

解決

文書上、「早め」と「早目」では、どちらが正しい?

…メールやビジネス文書において、“はやめ”と記載する場合、 「早め」と「早目」ではどちらを使った方が正しいのでしょうか? ちなみに、ある本を読んだ時、“おおめに見積もる”は、 ...…

解決

Please find attached a file... の語順の文法的な説明

…よくemailを送る際に文書を添付しますが、その時に常套句として使われるのが上記のフレーズです。この語順ですが、 (A) "Please find an attached file..." ではなく (B) "Please find attached a file..." と...…

解決

「Ω」の読み方を教えてください

…「Ω」の読みを知っている方は教えていただけませんか?…

解決

建築用語の英訳で困っています。

…建築関連の翻訳で「塔屋」という英訳に困っています。。 どなたか教えていただける方はいませんでしょうか。 よろしくお願いします!…

解決

“藏”という字

… “藏”という字は今は、“蔵”と書くようです。  “藏”の草冠の下の左にあって、“蔵”では取れてしまっている、部分があります。  この取れた部分を、なんと呼称しているのでし...…

解決

中国の住所をローマ字で・・・

…中国へ送金する宛先の氏名・住所のローマ字の書き方がわかりません。相手も英語がわからないし、ネットで調べてもわかりませんでした。どなたか訳していただけますか? 住所 中国広...…

解決

検索で見つからないときは質問してみよう!

Q質問する(無料)